Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

wie kan in het Nederlands vertalen?: nullam dapibus neque vel ante.

Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
in: Taal
965
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Weet je toevallig ook welke taal het is?
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Latijn, dient dus overdrachtelijk vertaald te worden.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Is dit de hele zin, of een stukje van de zin? Wat is de context? Het lijkt een incomplete zin namelijk.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Komt hier in een bredere context voor: http://www.counselling-mindbalance.nl/
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Heb je ook wat meer context? Een gezegde?

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (2)

volgens Google vertalen: "kaarslicht of geen"

Toegevoegd na 13 minuten:
op basis van de tekst eromheen zul je deze letterlijke vertaling moeten bewerken. Wellicht tot: "bij licht of in donker"
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
"En zeker niet niemand als eerste aan de maaltijd"

Er staat geen werkwoord in, dus het is afhankelijk van de context wat de zin in werkelijkheid betekent. Het kan bijvoorbeeld betekenen:
"Zeker iedereen wil als eerste aan de maaltijd beginnen"

Ik kan je niet 100% garanderen dat het goed is, maar zo ver kwam ik met mijn steenkolenlatijn.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding