Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe noem je deze gekruiste stropdassen?

In het Engels heten ze "cross ties" of "crossover ties" maar hier bestaat geen Nederlandse vertaling voor. En nee, "gekruiste stropdas" is niet de juiste vertaling.

Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
in: Mode
1.4K
bamibal
9 jaar geleden
Als je al zegt dat er geen Nederlandse vertaling voor bestaat, wat wil je dan precies weten?
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Misschien dat er een oude term voor is, maar ik gok dat dit iets nieuws is, waar we de Engelse term voor gebruiken.
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Hoe ze die stropdassen hier noemen. Ik bedoelde dat er geen Nederlandse vertaling voor het woord "crosstie" bestaat. Sorry voor de onduidelijkheid.
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
En als er geen Nederlandse vertaling voor bestaat, dan heten ze dus gewoon crosstie.

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Het beste antwoord

Het is al geconstateerd: er bestaat voor dit model das nog geen Nederlandse naam. Wel vond ik dat deze in het Engels "criss-cross tie" wordt genoemd, en tevens deel uitmaakt van een schooluniform voor meisjes. Die naam brengt mij op het rijmende voorstel tot een Nederlands woord hiervoor, namelijk ‘kriskrasdas’.

Een stropdas is het niet, want er zit geen aangesnoerde lus om de hals. Ook is het geen plastron, jabot, choker, vlinderdas of vlinderstrik. Het is meer een kruising tussen een sjaaltje en een das.
(Lees meer...)
Amadea
9 jaar geleden

Andere antwoorden (1)

Deze stropdassen worden in Nederland wel dwarsliggers genoemd.
(Lees meer...)
AlphaLimaSierra
9 jaar geleden
SimonV
9 jaar geleden
Volgens mij is dit een Google-vertaling van Aliexpress.
Een cross tie betekent in het Engels ook een dwarsligger (biels) op het spoor.
Als ik afbeeldingen van een dwarsligger zoek, kom ik geen stropdas tegen. http://www.betekenis-definitie.nl/Dwarsligger
Amadea
9 jaar geleden
Dwarsliggers zijn in verticale richting afgedrukte boeken. Het blijkt dat er dan meer tekst op een bladzijde past. Ik heb de Nieuwe Bijbelvertaling als dwarsligger.

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding