welke aspecten zijn bepalend voor de mate van persoonlijke competentie aangaande de interpersoonlijke intelligentie van de mens?
Toegevoegd na 39 minuten:
ik heb de indruk dat men neigt over de woorden #de mate 'van'# heen te lezen.
en dit is nét waar het mij om gaat :)
In mijn geval is dat dingen meemaken waarin ik op mezelf wordt teruggeworpen. Momenten van radiostilte als het ware waarin ik van binnen de boel analyseer en hierin vooral naar mezelf en mijn eigen aandeel in de situatie kijk.
Dit zijn overigens meestal niet de leukste momenten in een mensenleven :)
Echter het kan heel verhelderend werken en een stap vooruit betekenen in je groeiproces als mens.
Na zulke momenten van radiostilte is mijn mate van persoonlijke competentie groter geworden en kan ik relaties/contacten/de ander beter koppelen en duiden. Groetjes!
deze kan je ontdekken als je zelfkennis hebt. wat kan bepalend zijn voor de mate van zelfkennis, om de zelfkennis zo efficiënt mogelijk toe te passen (bij sociale interacties) (denk dat dit m zo ongeveer moet zijn) ;-))
(((((eucje weet niet of wendy grapje maakt nu)))) dus als je me ff kan helpen: wat snap je niet lief spinneke?
(beknopt uitleggen kan ik helaas niet, daar ben ik te chaotisch voor anders had ik het wel gedaan) heb wel ff het woordenboek geraadpleegd en de woorden vertaald/ondertiteld van 'algemeen' naar 'zo passend mogelijk bij/in de vraag'
ook voor de anderen die op hun hoofd krabbelen bij het lezen van de vraag: aspecten:
eigenschappen/vaardigheden/aanleg bepalend;
toonaangevend/wordt bepaald 'door' de mate van;
hoeveelheid 'van' persoonlijke:
jezelf/je eigen competentie:
vermogen om je goede kanten toe te passen/weten waar deze liggen. dus niet alleen je mogelijkheden maar ook je (onmogelijkheden daar waar mogelijk) interpersoonlijke intelligentie: vermogen dat je in kan zetten tot het verkrijgen van zelfkennis d.m.v. zelfreflectie. de mens: deze moet ik nalaten... HIER kom ik zelf ook niet uit ;-)
Wat ik bedoelde was: je zegt zelf "In vrije vertalingen ben ik niet zo goed wendy maar doe een poging:"
Wat ik bedoelde was: je vindt jezelf kennelijk niet goed in vrije vertalingen, maar ik wel en uitleggen kan je zeker.
Met andere woorden: dank, ik begrijp het nu beter ;-)
Ben er alleen nog niet uit voor mezelf, dus de grijze pieieiepkleine spinnenhersencelletjes draaien nog op volle toeren.
gossie, wat prettig dat we elkaar toch snappen he? niet te hard (laten) draaien hoor, misschien stuiter je dan naast je webje. ':)
ik wacht dan ook op wendy's gedachten#SPIN#sels natuurlijk :) er staat zeker wel dingen bij waarvan ik denk: dat zou het heel goed kunnen zijn. ach, scheelt dat ik de waarheid niet in pacht heb, dus of het dat echt is? kweenie, hoop met uitleg dat ik erachter kan komen :)
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.