Mag ik een taalfout van eengerechtsdeurwaarder negeren?
Een gerechtsdeurwaarder heeft een oproep in de krant geplaatst waarbij hij onderhuurers i.p.v. onderhuurders in de advertentie heeft gezet. Mogen de betrokkenen die oproep vanwege de taalfout negeren of wordt je geacht, zoals goeievraag dat doen, te begrijpen wat er staat? De oproep begon met "Bij exploot..."
Je mag de taalfout dus niet letterlijk nemen, zelfs niet als er een ander bestaand woord zou staan dat de tekst een beetje zou veranderen. Daar is hier geen enkele sprake van.
Het YGTCA duo Nol Graas en Machiel Frijters, die sedert 5 oktober in voorarrest zaten op verdenking van matchfixing, hebben hedenmorgen de gevangenis mogen verlaten.
Door een taalfout in de aanklacht (“Het doorgeven van fictieve setstanden van een nimmer gespeelde wedstrijd”) kon de Rechter niet anders besluiten dan het YGTCA-duo in vrijheid te stellen. http://www.ygtca.nl/uncategorized/ygtca-duo-in-vrijheid-gesteld/
Ten eerste is dat geen taalfout, maar een vormfout.
Ten tweede kan ik niets over die zaak vinden, op drie pagina's van de club zelf na.
Een dagvaarding uitbrengen
•U neemt contact op met een gerechtsdeurwaarder.
•De deurwaarder schrijft een brief (de dagvaarding) waarin staat wat het probleem is en wat u wilt.
•De deurwaarder overhandigt deze brief daarna aan uw tegenpartij en stuurt hem ook naar de rechtbank.
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.