Welk woordenboek van de Nederlandse taal bevat meer trefwoorden?
Ik overweg een groot woordenboek te kopen. Wat kun je me aanbevelen?
Dank!
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.
Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.
Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
Op deze pagina vind je alle vragen in de categorie Taal. Vragen over beeldende kunst, boeken en auteurs, dans en theater, etymologie, geschiedenis, musea en poëzie vind je in één van de gerelateerde subcategorieën.
Ik overweg een groot woordenboek te kopen. Wat kun je me aanbevelen?
Dank!
Het verschil In schrijfwijze ...
Ik schrijf voor school een verhaal over zeemeerminnen. Alleen wil ik natuurlijk ook dat er wat mannen in voorkomen, alleen is het best lang om te zeggen 'daar zwemmen de meermin- en mannen' of 'alle meermin- en mannen keken op'. Weet iemand wat de verzamelnaam is voor dit mythisch wezen? (Als in; man en vrouw zijn allebei mens)
Ik hoor steeds vaker uitspraken als 'een verdrietige zaak', 'een verdrietig moment', etcetera.
Dit klinkt me altijd onjuist in de oren. Ik dacht dat het enkel kon gebruikt worden in de zin van: ik ben verdrietig, zij is verdrietig, etcetera...
Excuses voor de vaagheid in de titel. Dus, allereerst om een beetje context te geven: Ik bestudeer (niet aan een Universiteit of dergelijke) al een tijdje het Middelnederlands, dat nog een systeem van naamvallen had. Sommige van de boeken die ik hiervoor heb gebruikt kwamen uit de 19de eeuw (zoals bijvoorbeeld de syntaxis van A.F. Stoett), en het gebruik van naamvallen was hier nog volop in gebruik. Deze boeken zelf zeggen dat het gebruik van de naamvallen in vele gevallen overeenkomt met het Middelnederlands.
Echter, ik heb interesse om deze oude manier van schrijven verder te bestuderen. Echter, ik heb geen idee waar ik dat zou kunnen doen. Is er wellicht literatuur hierover geschreven? Ik heb zelf bijzonder weinig kennissen die nog in leven waren toen het naamvallensysteem nog de regel was in de schrijftaal, dus die weg kan ik denk ik niet bewandelen.
Dus eigenlijk is de vraag: Was de oude manier van schrijven eigenlijk gewoon onze taal (maar dan af en toe zonder voorzetsels: Zo dunkt het mij bijvoorbeeld, dat "Ik geef aan de man een boek" als "ik geef den man een boek" zou worden geschreven, of "hij was vriendelijk voor de vrouwen" als "hij was den vrouwen vriendelijk", zoals dat in het Middelnederlands ook gebeurde.), of was zij anders? en zo ja, waar kan ik hier dan meer over lezen?
Bij voorbaat dank.