Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

wat is het verschil tussen een niet-gelovige en een heiden?

Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
in: Religie
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
niks toch?
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
Als iemand mij een heiden zou noemen, zou ik hem zeggen dat ik niet geloof in natuurreligies.
Antoni
7 jaar geleden
Taalkundig gezien is er zeker een verschil. Een heiden heeft een veel negatievere klank dan een niet-gelovige. "Niet-gelovige" klinkt neutraler en dat woord zal je dus veel meer dan "heiden" tegenkomen in bijvoorbeeld officiële documenten/onderzoeksrapporten.
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
In de praktijk is heiden vaak het woord dat een gelovige voor een niet-gelovige gebruikt
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
Maak je dat echt nog mee dan? Ik hoor of lees dat woord zelden. Atheïst lees ik vooral.
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
Sommige groepen moslims hebben de neiging om alle niet-moslims (inclusief christenen en joden) 'heiden' te noemen.
Dat doet de Qur'an zelf trouwens niet, daarin zijn het 'de mensen van de Schriften'.
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
Ze zullen eerder de "gelijkende term "kafir" gebruiken die ook de (drie)dubbele uitleg heeft atheïst/andersgelovige. Kafir komt zeker voor in de Koran, ook voor Christenen zoals ik het lees, hoewel daar inderdaad theologisch wel anders naar gekeken wordt en in andere verzen ook inderdaad de term "mensen van het boek" wordt gebruikt. http://www.alim.org/library/quran/ayah/compare/5/73/those-who-say-jesus-is-god-are-disbelievers
Ongelovigen of kafara wordt hier gebruikt om christenen aan te duiden. De Joden gebruiken gojim en de (westerse)christenen heidenen.
Allemaal "beladen" termen. Vaak omdat niet zuiver duidelijk is wat er nu mee bedoeld wordt en het dus wat vreemd is om iemand met een ander geloof een ongelovige te noemen.
ISIS-strijders(soenni moslims) duwen dit naar een extreme door zelfs sjiieten kafirs te noemen.
https://www.quora.com/How-are-Sunni-terrorist-groups-different-from-Shia-extremists Maar als je bedoelt dat een christen niet snel (of nooit) heiden tegen een jood of moslim zal zeggen dan neem ik dat zo aan (zou ook superkrom zijn aangezien het een term is uit het oude testament).
Wat je wel kan doen is christenen als heidenen" classificeren: https://nl.wikipedia.org/wiki/Heiden_(geloof)#Bijbel "Men gebruikt het woord 'heidenen' in het Oude Testament als vertaling voor het Hebreeuwse 'gojiem' hetgeen volkeren betekent waarmee vaak niet-joden of niet-Israëlieten worden bedoeld, dus mensen die zich niet aan de joodse wetten (hoeven te) houden. Omdat allemaal te omzeilen, kan je in mijn ogen beter deze termen mijden en het beestje bij zijn naampje noemen. Jood/christen/moslim/boeddhist/atheïst/etc.

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Geef jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Antwoorden (2)

Een heiden kan meerdere dingen betekenen, het woord vaak gebruikt voor niet-gelovige maar kan ook juist natuurgelovige betekenen, iemand met een voor-christelijk geloof. Of in algemene zin iemand met niet het geloof waarvan jij denkt dat het enige geloof is.

https://nl.wikipedia.org/wiki/Heiden_(geloof)

"Het begrip heiden wordt gebruikt:

in religieuze zin:
-voor hedendaagse aanhangers van voor-christelijke geloven, voornamelijk aanhangers van Ásatrú en andere Germaanse stromingen.
-binnen het christendom voor niet-christenen, meer specifiek de groep van ongelovigen of van een totaal andere religie en cultuur waar de christelijke zending zich op richt. De protestantse theoloog K.H. Miskotte definieert heidendom als aangeboren of natuurlijke religie, als volksreligie, waarin de mens zich uitleeft. Aan de natuur moeten echter beperkingen of grenzen worden opgelegd, hetgeen gebeurt wanneer de mens zich laat gezeggen door Gods leer. Volgens sommigen zouden de zielen van deze heidenen na de dood in een voorgeborchte terechtkomen. Een soort geestelijke tijdelijke opslag van zielen totdat de hele mensheid zou zijn verlost. Voor diegene die van het christendom kennis had genomen en zich daartegen verzette of zich daarvan afscheidde werd de term ketter gebruikt. Ketters waren godslasterlijk en zouden na de dood meteen in de hel branden;

in algemene zin:
-vooral in vroegere tijden met een pejoratieve, dat wil zeggen ongunstige, betekenis, zoals onbeschaafd (vergelijk met het woord 'boer' als belediging gebezigd). Tegenwoordig wordt het woord 'heiden' zelden beledigend opgevat en is het bij sommigen zelfs verheven tot geuzennaam."



Een niet-gelovige is in dat opzicht wat duidelijker. Dat is enkel synoniem aan atheïst (hoewel je hier ook nog een distinctie kan leggen). Hoewel er vast ook gelovigen zijn die een andere gelovige niet-gelovig noemen als zij een ander geloof aanhangen of zelfs een andere denominatie.

Toegevoegd na 1 minuut:
Het is een beetje vreemd en ouderwets om het woord "heiden" aan te komen. Niet-gelovige is wat gangbaarder.

Toegevoegd na 3 minuten:
https://nl.wikipedia.org/wiki/Heidendom

Onder heidendom of paganisme (uit het Engels, betekent letterlijk heidendom) worden in het algemeen alle religies begrepen die noch monotheïstisch zijn, noch op de Bijbel zijn gebaseerd. In West-Europa gaat het om voorchristelijke, niet-Abrahamitische religies van voornamelijk Keltische en Germaanse oorsprong.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
Erna55
7 jaar geleden
Waarom de minnen ?
Erna55
7 jaar geleden
Plus van mij. Ik vind het een compleet antwoord.
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
Wat ik misschien te weinig heb verwoord is dat het woord heiden veel bagage met zich meedraagt. Vergelijk het met een woord als "neger" waarvan de Engelse variant al volledig ongeaccepteerd is vanwege de negatieve bijklank. Antoni zegt dat ook juist in de reacties onder de vraag. Je zal het woord heiden alleen al om die reden niet meer zien in onderzoeken (naast dus de reden dat het ook verwarrend kan zijn met het woord paganist/natuurgelovige). Heiden lijkt me het woord dat een strenggereformeerde dominee gebruikt in een stuk over de teloorgang van de maatschappij. Maar ik zou het graag horen als er mensen zijn die het woord nog gewoon gebruiken.
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
+ dit is een correct antw. op de vraag. De uitdrukking "heiden" wordt in de bijbel gebruikt door de apostelen die het evangelie over het goede nieuws en de dood en opstanding van Jezus predikte onder de anders gelovigen, of de heidenen . Alhoewel de islaam een Abrahamitische religie is,
geloven zij niet in Jezus als Zoon van de allerhoogste Gd en in de doop en opstanding van Jezus wat de grondsteen is van elke christen Ook daarom kan deze religie die in de tijd van de apostelen nog niet bestond, nu tot de heidense religies worden gerekend. groet amadeus
Volgens de Bijbel zijn beide synoniemen van elkaar. Synoniemen zijn woorden, die (ongeveer) hetzelfde betekenen.
Neem als voorbeeld deze citaat uit Efeziërs 4 in de volgende vertalingen.

NBG vertaling 1951:
“Dit zeg ik dan en betuig ik in de Here, dat gij niet langer moogt wandelen zoals ook de heidenen wandelen, in de ijdelheid van hun denken, verduisterd in hun verstand”,

Bijbel in gewone taal: “Dit zeg ik jullie namens de Heer: Leef niet langer zoals de ongelovigen. Want zij hebben dwaze ideeën, ze zijn hun verstand kwijt”.

Tegenwoordig gebruiken wij wel vaker synoniemen; wij spreken over werkgever en werknemer i.p.v. baas en slaaf of knecht; een docent of leraar i.p.v. een meester, een autodealer i.p.v. autohandelaar, lunch i.p.v. middageten, interieurverzorgster i.p.v. huishoudster of schoonmaakster, enz.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
Plus.
Niet omdat ik het wel of niet eens ben met het antwoord, maar omdat de minnaar blijkbaar het antwoord ook niet kon tegenspreken. Laat ik een poging wagen :D Laat ik eerst even duidelijk maken dat dit enkel geldt als je voor "niet-gelovige" de definitie neemt van iemand die zowel niet in yahweh gelooft als in enige andere god of set goden. Een synoniem voor atheïst zo je wil. https://www.gotquestions.org/what-is-a-heathen.html
http://biblehub.com/commentaries/ephesians/2-12.htm Zoals ik het begrijp is heathen/heiden dus de naam voor alles en iedereen die niet in specifiek yahweh geloofde. Dus zowel pantheisten als polytheisten en nog wat meer wat we nu zouden noemen andersgelovigen. Dat is wat anders in mijn ogen dan niet-gelovige. Maar misschien niet in jouw ogen. Beter is dus wellicht de vraag aan jou. Wat bedoel je exact met niet-gelovige/ongelovige en wat bedoel je exact met heiden of wat bedoelt de auteur er in deze zin er mee volgens jou. En dan veel belangrijker, wat bedoelt men (of interessanter jij) er vandaag de dag mee? -atheïst (gelooft in geen enkele god of set goden)
-andersgelovige (gelooft niet in yahweh/jouw god/god van het oude testament) Mijn probleem met je antwoord is dus vooral dat ik niet weet wat je met een van beide begrippen bedoelt. Zeggen dat een bron ze gelijkstelt lost niet het probleem op van de definitie die het zou hebben.
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
Geachte MrTomaat,
Allereerst wil ik duidelijk stellen dat de Scheppergod JHWH, of yahweh zoals jij dat hier neerschrijft, de enige god van en voor de meeste christenen is. Als zodanig wordt JHWH of Jehovah zowel door de Paus als in de meeste religieuze kerken en stromingen vereerd en aanbeden overeenkomstig de even zovele interpretaties over de Bijbel. De Koran is de ‘bijbel’ van alle moslims. Zij aanbidden Allah en vereren hem als de enige god overeenkomstig de even zovele interpretaties over de Koran. Want ook binnen de moskeeën is de eenheid over de Islam ver te zoeken. Beide geloofsrichtingen, zowel de christelijke als de islamitische, vinden hun oorsprong in het Oude Testament. Beiden, zowel de meeste christenen als de meeste moslims hebben dezelfde stamvader: Abraham. In feite aanbidden beiden dezelfde God.
Duidelijker gesteld: de Oudtestamentische Scheppergod JHWH, voor jou dus yahweh :D, en Allah zijn synoniemen. Ik ben mij er terdege van bewust, dat de meeste christenen moeite hebben met mijn reactie, m.n. met deze uitleg, vanwege hun misvatting dat Jezus Christus de Zoon zou zijn van JHWH. De discussie hierover valt echter niet binnen mijn reactie op jouw vraag: Wat bedoel jij exact met niet-gelovige/gelovige. Bovenstaande inleiding is een poging van mij om onze denkkaders op elkaar af te stemmen. Strikt gezien zijn in mijn optiek niet-gelovigen en heidenen synoniemen zoals ik dat nader toegelicht heb in mijn voorgaande reactie. Immers, er zijn op deze aardbol maar 2 dingen: Waarheid en Waan, en daarmee ook slechts 2 goden!
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
Ik kan weinig met je reactie, zie in geen enkel opzicht hoe het antwoord probeert te geven op mijn wedervraag, welke betekenis de bijbel aan het woord geeft. (als de vrager de betekenis niet weet die de bijbel eraan zou geven weet deze ook niet in welke vorm ze synoniem zijn, bedoelt de bijbel; zuiver atheïsten of enkel mensen die niet het zelfde geloven als de auteur). Maar toen ik me dat bedacht realiseerde ik me waarom je antwoord echt onjuist is. De bijbel zegt niets over deze woorden. De bijbel is niet geschreven in het Nederlands maar daar naar toe vertaald. Er is dus een woord (of meerdere) vertaald naar het woord heiden en later heeft een andere vertaler het woord ongelovige* gebruikt. ( *wat een ander woord is dan niet-gelovige en waar de vrager naar vraagt http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/615/ongelovige_nietgelovige/ ) Vertalen is een kwestie van proberen het best passende woord te vinden met de aanname dat je goed het woord dat je probeert te vertalen goed snapt. Dan nog kunnen de Nederlandse woorden meerdere betekenissen hebben. Of het kan zelfs zijn dat de nieuwe vertaler expres het woord ongelovige heeft gepakt omdat er juist een verschil is qua betekenis met heiden. Dat twee woorden synoniem zijn in een bepaald geval wil niet zeggen dat ze in alle gevallen synoniem zijn. Soms beschrijft het ene woord net wat meer of minder dan het andere, De vraag is niet of er een manier is om aan te tonen dat het hetzelfde kan betekenen maar om aan te wijzen of er juist een verschil is. Dat is er in die zin dat niet-gelovige door de meeste mensen als niet gelovig in een enkele god wordt gezien, en bij heiden / ongelovige zijn er meerdere betekenissen die verschillen per spreker (en zijn geloof). En zelfs heiden en ongelovige zijn nog niet zuiver hetzelfde woord in alle mogelijke betekenissen.
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
Dit is correct, de apostelen gebruikte deze term, voor andersgelovigen of geheel niet gelovigen. groet amadeus
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
Geachte MrTomaat,
Gezien jouw reactie is het mij niet gelukt om e.e.a. vanuit hetzelfde denkkader uit te leggen. Ik zal proberen tot wat eenvoudiger uitleg te komen. Over het algemeen wordt met heidenen het primitieve volk bedoeld dat nog nooit van (een) god heeft gehoord zoals de ‘beschaafde’ mens dat kent. Heidenen aanbidden in hun primitieve staat vaak meerdere (natuur)goden. De ‘beschaafde wereld’ onderscheidt zich van de heidenen doordat zij wel één god (w.o. het christendom) of meer goden (o.a. het hindoeïsme) aanbidden, die ‘boven’ de natuurgoden staan van de primitieveling, de heiden.
Het is niet aan mij om te beoordelen of die (veronder)stelling klopt of niet, maar men bedoelt het m.i. wel zo. De niet-gelovige heeft wel van (een) god gehoord, maar
- na een periode van geloven zich er toch maar van afkeert, of
- de verhalen gewoon niet gelooft. De anders gelovige gelooft in één god (w.o. het christendom) of meerdere goden (bijv. het hindoeïsme). Binnen de godsdienst maken de onderlinge nuance verschillen iemand tot een anders gelovige ten opzichte van de andere gelovige. Tot zover mijn beknopte commentaar op dit onderwerp wat in grote lijn m.i. het verschil is tussen vorenvermelde uitdrukkingen.
Voorts ben ik het met jou eens dat synoniemen vaak gebruikt worden om elkaar te versterken c.q. te benadrukken; dat het ene woord net wat meer of minder beschrijft dan het andere.
Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
Kijk hier kan ik wat mee. Met je laatste reactie heb je het mogelijke verschil uitgelegd tussen de twee gevraagde woorden. Bekijk nu nogmaals wat de vraag is en dan snap je mijn probleem met je antwoord beter. Je laatste reactie is een antwoord op de vraag.
Grofweg:
-Heiden=natuurgelovige/andersgelovige/(atheïst)
-Niet-gelovige=atheïst
Ze zijn dus soms wellicht wel synoniem, maar de bedoeling van de vraag was nu juist om te vinden waar ze dat niet waren.
Deel jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Bekijk alle vragen in deze categorieën: