Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Waarom spreken we wel van Sint Jozef, maar niet van 'Sint' Maria ?

Beiden zijn toch heilig !

Verwijderde gebruiker
10 jaar geleden
in: Religie
2.2K
ItisILeClerc
10 jaar geleden
columbus heeft zelfs een van zijn schepen zo genoemd
Verwijderde gebruiker
10 jaar geleden
Is Sint niet gewoon een aanduiding voor een man?
Computoon
10 jaar geleden
Nee. "Sint" kan zowel voor mannelijke als vrouwelijke heiligen gebruikt worden. Zo kun je zowel 'Sint-Bernadette' zeggen als de 'H. Bernadette'. (De heilige Bernadette Soubirous)
SimonV
10 jaar geleden
Zo heb je ook Sint Annaparochie (vernoemd naar de moeder van Maria).

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Het beste antwoord

Maria wordt óók benoemd/aangesproken als heilig: de Heilige Maagd Maria. Of ook wel: de Heilige Maagd, of de H. maagd Maria, of H. Maria.

Wie er nu vooral als "heilige (naam)" wordt aangesproken en wie als "Sint (naam)" is vooral wat die taal gebruikelijk is, vermoed ik. Ik denk dat het bij Maria juist de toevoeging van het woordje "maagd" is, dat in het Nederlands het gebruik van "Sint" problematisch maakt. Want wat zeg je dan: "de Sint Maagd Maria"? of "Sint Maagd"? In onze taal werkt dat niet echt, omdat onze verbastering van het woord 'saint' naar 'Sint' eerder een titel is geworden dan dat wij het gebruiken als de vertaling van 'Heilig/Heilige'. In het Engels kan het weer wél: Saint Virgin Mary wordt in Engelstalige landen net zo goed gebruikt als (the) Holy Virgin Mary.

Maar in het Nederlands wordt het dus: De Heilige Maagd Maria. En je ziet inderdaad dat daar waar Maria niet expliciet als maagd aangeduid wordt, ze af en toe wel degelijk als Sint Maria wordt benoemd. Maar ook wel als Heilige Maria, terwijl Jozef inderdaad vaker als Sint Jozef dan als Heilige Jozef wordt benoemd.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
10 jaar geleden
Cryofiel
10 jaar geleden
Goed antwoord, +. Wel een vraag: je schrijft dat ons 'sint' afkomstig is van het Engelse 'saint'. Maar is het niet zo dat beide woorden afkomstig zijn van het latijnse 'sanctus' (heilig)?
Verwijderde gebruiker
10 jaar geleden
Ik vermoed dat het Nederlandse Sint via het Engels is gegaan vanwege de verwantschap in uitspraak, maar zeker weten doe ik dat niet. Maar in het Latijn is er geen verschil tussen "Sancta Maria Virgo" en "Sancta Maria" wat de aanspreekvorm betreft; er is uiteraard geen alternatief zonder leenwoord - zoals in het Engels het "Holy", en ons "Heilige". Vandaar de vergelijking met de Engelse taal.

Andere antwoorden (2)

Er wordt wel veel gesproken over Sint-Maria,google maar eens op Sint Maria en u zal er van vesteld staan hoe veel linken naar Sint Maria:bv in plaatsnamen(vb Sint-Maria Aalter) en diverse scholen namen die met Sint Maria beginnen.

https://www.google.be/search?q='Sint'+Maria&oq='Sint'+Maria&sourceid=chrome&espv=210&es_sm=122&ie=UTF-8

Toegevoegd na 13 minuten:
vb:Basisschool Sint Maria Antwerpen
Sint - Maria - Instituut - SMG
(Lees meer...)
fremar
10 jaar geleden
Z512099
10 jaar geleden
Sint Lutgardus.
Sint-Maria is inderdaad ongebruikelijk in onze taal, maar fout is het niet. Maar de ene heilige wordt vaker aangeduid met 'heilige X' dan de ander. Misschien komt het omdat Maria nogal wat 'titels' heeft, in tegenstelling tot andere heiligen.
(Lees meer...)
Computoon
10 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding