Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Is statenvertaling.net (website) hetzelfde als de christelijke bijbel (protestant) ????

Ik moet het zeker weten. Ik wil namelijk de bijbel grondig doorlezen, en deze site maakt het mogelijk om het makkelijker te lezen dan de bijbel zelf. Ik wel wel echt weten of dit hetzelfde is, zodat ik niet verkeerde uitgangspunten leer.

ALLEEN NUTTIGE ANTWOORDEN !!

Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
in: Religie
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Lees 'm via biblija.net, dan kun je de verschillende vertalingen naast elkaar leggen. Mogelijk krijg je op die manier een beter begrip van wat er werkelijk staat.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Ik hoef geen begrip van wat er staat. Ik begrijp de statenvertaling het beste. Ik wil hem alleen via internet hebben..daarom mijn vraag dus.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Dan nog vind ik biblija.net handiger, maar goed, dat is slechts een persoonlijke voorkeur. Ik zou overigens niet zo snel roepen dat je de statenvertaling wel begrijpt. Sommige stukken zijn erg lastig hoor, die begrijp je echt niet zomaar.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Ik heb al redelijk veel in de bijbel gelezen ;) maar toch heel erg bedankt voor het conclusie trekken over mijn capaciteiten ;)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Oh, het is niet bedoeld als conclusie over jouw capaciteiten. Ik bedoel slechts dat de Bijbel een lastig stuk tekst is dat *niemand* zomaar even begrijpt. Daar zijn jij en ik geen uitzonderingen in.

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Geef jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Het beste antwoord

Een beetje een laat antwoord maar ik ging die site vergelijken met mijn Statenvertaling bijbel (protestants) er naast, door de bijbel op bepaalde punten open te slaan, dat dan op de site op te zoeken en de teksten van beide een stuk te lezen. Steekproefsgewijs dus ^_^
Dat duurde dus ff, maar ik moet concluderen dat de stukken die ik las echt allemaal woord voor woord het zelfde waren. Dus hij is het zelfde denk ik ja, hoogstens dat het af en toe verschilt maar het lijkt me dat ze de statenvertaling er gewoon letterlijk er op hebben gezet. Het is een officiele vertaling, die gaan ze natuurlijk niet zomaar wijzigen. De standpunten zullen sowieso het zelfde zijn ;-) De site is heel betrouwbaar.
Ik wens je veel succes met lezen :-)
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Heeeel erg bedankt !! :D
Beste antwoord + vraag gesloten ;)

Andere antwoorden (4)

Protestanten lezen over het algemeen niet meer uit de Statenvertaling. Die ligt alleen als pronkstuk in sommige kerken. De bijbelvertaling die het meest gebruikt wordt is de Nieuwe Bijbelvertaling, de NBV. Op http://www.biblija.net/biblija.cgi kan je diverse vertalingen met elkaar vergelijken. Ik was van mening dat de NBV die daarop staat dezelfde is als die wij in de kerk gebruiken, maar dat blijkt niet zo te zijn. Dat is dan vermoedelijk de katholieke versie. Maar heel veel verschil zit er niet in, de uitgangspunten zijn sowieso hetzelfde.
(Lees meer...)
Amadea
13 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Wij gebruiken de statenvertaling wel hoor.. :\ ik wil alleen weten of die site dezelfde 'bijbelversie' is van de bijbel zelf. Of is het woordje 'statenvertaling' algemeen een bijbel?
Amadea
13 jaar geleden
Nee hoor. Maar de Statenvertaling was de eerste officiële Nederlandse bijbelvertaling, uit 1637.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Oké, maar wij lezen wel uit de statenvertaling. We hebben ook gewoon een bijbel, maar die kleine lettertjes is niet zo makkelijk lezen. vanaf het internet is het allemaal iets makkelijker ;)
Bedankt!
Amadea
13 jaar geleden
Maar die gewone bijbel die jullie gebruiken, welke vertaling is dat dan?
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
de statenvertaling ;)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
@ A "Protestanten lezen over het algemeen niet meer uit de Statenvertaling." dat is zeker niet waar. bevindelijk nederland zweert erbij (en dat is een aanzienlijke groep protestanten) maar ook in evangelische hoek zie je hier en daar voorkeur voor de staten vertaling ofwel de king james. niet tijdens diensten, maar veel christenen aan het linker en rechter spectrum vinden het nog steeds de beste vertaling
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
de rechterflank ook tijdens diensten trouwens:)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
De SV wordt inderdaad nog steeds volop gebruikt. Daarnaast vindt de HSV steeds meer ingang in het behoudende deel van de kerken (bij ons bijvoorbeeld).
Die link van biblija is overigens een goede, geeft vergelijking.
Amadea
13 jaar geleden
Maar, Menno, kan je het wel met mij eens zijn dat de vraagstelster in haar vraag niet duidelijk maakt om welke protestanten het gaat? Er kan in elk geval niet gesteld worden dat protestantse christenen de Statenvertaling lezen. Elke bijbelvertaling is in principe een christelijke vertaling....
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
uiteraard is het strikt genomen maar "een vertaling", de nieuwe bijbelvertaling zal onder nederlandse protestanten meer worden gebruikt als je alle stromingen meerekent. je laatste zin klopt MI. maar denominaties kunnen erg hangen aan "hun vertaling". niet omdat ze ze grondtext zelf gelezen hebben maar omdat het veilig en bekend is. ben zelf opgevoed met de 1951 vertaling & en de willibrord. beide slechts vertalingen. maar toch vind ik ze vaak " beter" dan de nbv. niet omdat ze dat zijn, maar omdat ik de taal gewent ben. de vraagstelster zegt de SV zelf te gebruiken, dan is die herkenbaarheid wellicht een pre. de SV is zonder meer een goede vertaling, maar je moet het taalgebruik wel snappen.
Zie bronvermelding!
Statenvertaling is op zich één van de betere vertalingen. Grondtekst programma's zijn ook gratis te vinden via het internet, inclusief Hebreeuws en (oud)Grieks. Voor hedendaagse taal is er de vernieuwde staten vertaling. Helemaal geen slechte vertaling! Alleen verschillende protestante gemeentes menen verschillende vertalingen 'goed' te vinden...
Zo zijn er de NBG, NBV, SV, VSV, HB, etc...
Nogmaals voor echte studie de grondtekst programma's gebruiken.

Toegevoegd na 2 minuten:
Je hebt trouwens ook nog bijbels met extra boeken zoals onder andere de apocriefen en deuterocanonieke...
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Dat begrijp ik wel, maar de website, statenvertaling.net , zijn dit dezelfde teksten als een statenvertaling bijbel??
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
statenvertaling staat voor een vertaling. En ik neem dus aan dat deze site dan ook die vertaling weergeeft. SV Is trouwens vertaling zonder copyright. Dus maakt dat de kans groter dat het hier gaat om een letterlijke vertaling.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Oké, bedankt !! Dan kan ik gaan beginnen met lezen =D
De Statenvertaling is de meest betrouwbare vertaling in het Nederlands. De King James vertaling de meest betrouwbare in het Engels. Sinds vorig jaar hebben wij in Nederland de Herziene Statenvertaling. Die leest gemakkelijker en is ook betrouwbaar. Willen wij echt de Bijbel goed verstaan dan hebben wij de grondtaal en tekst nodig. Dat is voor het Oude Testament het Hebreeuws en voor het Nieuwe Testament het Grieks. Als eenvoudige mensen kennen wij die talen niet en daarom worden predikanten opgeleid en leren die grondtalen. Anders zouden zij geen verklaring kunnen geven die betrouwbaar is. Dus om goed de Bijbel te verstaan hebben wij onderwijs nodig en daarom worden wij elke zondag genodigd om woorden van God Zelf en de betekenis er van, ook voor nu en voor mij te leren verstaan. Wees leerling en laat je leren! Dus wat je vraag betreft, een vertaling blijft een vertaling, en die zijn er al velen geweest. Taal is ook iets levens, zij leeft, zij verandert De grondtalen zeggen ons echt wat er staat geschreven. Veel succes bij je onderzoeken van de Bijbel, daar werd ik schatrijk van!
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Simpel antwoord op je vraag: ja, die webstie geeft dezelfde tekst van de statenvertaling als wat er in de boekjes staat. Als ik iets uit de SV wil opzoeken, gebruik ik ook deze site.
Er staat zelfs meer in, de kanttekeningen kun je ook bekijken, en er zit een concordantie in. Het is echt een handige goede site.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Deel jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Bekijk alle vragen in deze categorieën: