Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe vertaal je schooldag? zo: schoolday, of zo: school day? Of schrijf je het nog anders?

Toegevoegd na 1 uur:
Wat is nu het goede antwoord, want de een zegt aan elkaar en de ander niet.

Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
in: Overig
4.6K

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (3)

Schooldag word naar het Engels vertaald als schoolday.
Als 1 woord net als in het Nederlands
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
In het engels schrijf je zelden samenstellingen aan elkaar. Schooldag is dan ook school day.
Zie link en als je bv bij google schoolday (aan elkaar) intypt, dan zijn de meeste resultaten los geschreven...
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Ik heb het opgezocht in Van Dale's groot woordenboek Nederlands-Engels, en het moet los van elkaar, dus school day. Evenals schoolbank = school desk, schoolbus = school bus enz.

HdW
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding