Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Wat is het engelse woord voor gezelligheid?

Mijn engelse leraar zegt altijd als we niet werken en praten:'There is no real word for gezelligheid', maar is dat wel zo?

Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
in: Overig

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Geef jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Het beste antwoord

Er is niet echt een goede vertaling voor. Al die woorden die al zijn gezegd betekenen toch net iets anders dan wat wij met gezelligheid bedoelen.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden

Andere antwoorden (7)

Cozy of cosily
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Het Engelse woord voor gezelligheid is 'cosiness'.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Cosy = knus. Voor gezelligheid is geen letterlijke vertaling. Cosiness is ook niet helemaal de juiste vertaling.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/EN/NL/cosiness
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Klopt ook niet helemaal. Voor gezelligheid is geen Engelse vertaling. Kijk maar in het echte woordenboek. Heb het tevens nagevraagd aan lerares Engels. Owja, bedankt voor de min..
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
je had dit antwoord gewoon als reactie onde rhet antwoord van Siska kunnen neerzetten. Het is namelijk geen antwoord (de min is overigens niet van mij)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Ik doe niet aan minnen. Dus er is nog iemand die niet akkoord is met jouw antwoord.
Gezeligheid in deze vorm / betekenis zou vertaald worden als:

- sociable / sociability
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Natuurlijk zijn er woorden die - in de letterlijke vertaling - gezelligheid betekenen. Cosy en sociability zijn daar voorbeelden van. Er is wel een maar. Deze woorden dekken de precieze lading van het Nederlandse woord 'gezelligheid' niet. Daarom zegt je leraar ook: 'there is nog REAL word for gezelligheid'.

De kneuterigheid, spruitjeslucht en het Douwe Egbertsreclamegevoel dat hier bij hoort is onvertaalbaar.

Er is dus wel een woord voor, maar niet een ECHT woord dat de lading helemaal dekt. In die zin heeft hij dus gelijk.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Dit klopt niet. Enkele Engelse synoniemen voor gezelligheid zijn "companiableness", "sociability" en "conviviality". Maar ook "snugness" en "cosiness" zijn synoniemen voor gezelligheid.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
cozy is het nét niet helemaal, maar zou je er goed voor kunnen gebruiken
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Deel jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Bekijk alle vragen in deze categorieën: