Kunnen ouders hun wettelijke kind eigenlijk wel ontvoeren?
Een beetje n.a.v. de ontvoerde couveuse-baby Santiago. Dit betreft het nieuwsbericht dat deze couveuse-baby door zijn ouders stiekem is meegenomen uit het ziekenhuis. Inmiddels is de baby gevonden en zijn de ouders gearresteerd voor de ontvoering (!) van hun baby.
En met name die term 'ontvoering' vind ik een beetje gek. (Ontvoering: "het tegen iemands zin en zonder diens toestemming, verplaatsen van een persoon.")
Het zijn toch de wettelijke ouders die beslissen over de 'wil' van een handelingsonbekwame baby ? Zij hebben daarmee toch het ultieme recht de baby te verplaatsen ?
Ik las dat de ouders bang waren het ouderschap te verliezen wegens hun verleden, maar die zaak was nog niet rond. Ze waren en zijn nog steeds de wettelijke ouders.
Ik snap dat een couveuse-baby zorg nodig heeft. Ik kan me ook iets voorstellen dat het weerhouden van (levensreddende) zorg voor de baby als strafrechtelijk verwijtbaar gedrag gezien kan worden. Maar dan zou DAT de verdenking moeten zijn. Maar blijkbaar gaat het hier niet onthouden van zorg, of zoiets, maar expliciet om ontvoering.
Als de ouders het niet zijn, wie heeft dan het recht om te bepalen dat een baby het ziekenhuis niet mag verlaten ? Wie heeft daarin een zwaardere stem dan de ouders ?
Ouders hebben in basis het wettelijk gezag. Deze ouders ook. Dus dan kan ontvoering niet neem ik aan?
Uiteindelijk, althans als je je wil houden aan nationaal strafrecht, heeft de overheid daar zeggenschap over als deze er een wet voor maakt. Om een voorbeeld te geven waarin de overheid in een mijn ogen bizar besluit kan nemen: https://en.wikipedia.org/wiki/DNA_paternity_testing#France
"
Frankrijk
DNA-vaderschapstesten worden uitsluitend uitgevoerd op basis van een beslissing van een rechter in het kader van een gerechtelijke procedure, om het vaderschap vast te stellen of aan te vechten of om alimentatie te verkrijgen of te weigeren. Particuliere DNA-vaderschapstesten zijn illegaal, ook via laboratoria in andere landen, en worden bestraft met maximaal een jaar gevangenisstraf en een boete van € 15.000. De Franse Raad van State heeft het doel van de wet omschreven als het handhaven van het "Franse afstammingsstelsel" en het bewaren van "de vrede van de gezinnen".
"
Het handhaven van het "Franse afstammingsstelsel" is imo krankzinnig. De Franse overheid houdt dus liever een leugen in stand dan dat een vader de waarheid onderzoekt. Maar goed, dat is dus vergelijkbaar bijzonder als dat ouders hun eigen kinderen kunnen ontvoeren. (als dat het geval is) === "Het zijn toch de wettelijke ouders die beslissen over de 'wil' van een handelingsonbekwame baby"
En daarbij zeg je dus al heel relevant wettelijke ouders, niet bijvoorbeeld biologische ouders. Probeer dat concept maar eens uit te leggen aan iemand die niet opgegroeid is in een juridisch systeem zoals het onze. Dus dat biologische ouders worden vervolgd, als ze hun door de overheid afgenomen kind meenemen (ontvoeren). Deze mensen zouden het concept "ontvoering" enkel toepassen op het ontnemen van biologische kinderen. (Of als de ouders niet meer leven aan het ontnemen van de familie of de stam.) Terwijl wij vrij aardig kunnen relativeren waarom een kind welke bij mensen verblijft die eigenlijk geen enkele bloedband hebben met een kind, meer rechten hebben over dat kind dan hun de werkelijke biologische ouders. Kunnen ouders hun wettelijke kind eigenlijk wel ontvoeren?
Ja, zolang je de juridische term ontvoering op bepaalde manier beschrijft in de wet kan dat. Daarnaast is het niet uit te sluiten dat al in de Franse pers de term ontvoering al juridisch incorrect wordt gebruikt en dat die term dan overgenomen wordt door de Nederlandse pers. (Ik heb even een Frans bericht gezocht en daar wordt ook al de vertaalde/vergelijkbare term voor ontvoering gebruikt) Vaak is nog problematischer dat een term als "ontvoering" helemaal niet voorkomt in het wetboek.
NL WvSr 280:
“Hij die opzettelijk iemand wederrechtelijk van de vrijheid berooft of beroofd houdt, wordt gestraft met gevangenisstraf van ten hoogste acht jaren of geldboete van de vijfde categorie.”
Kranten gebruiken dergelijke juridische terminologie niet en is het dus ook niet duidelijk of men met "ontvoering" nu verwijst naar datgene wat in WvSr 282(a) beschreven staat*, of dat men een vergelijkbaar artikel bedoeld (279), of een of andere vergelijkbare wet die wij niet kennen maar die we als we die hadden ook ergens rond 280 zouden plaatsen.
(Het opzettelijk wederrechtelijk wegnemen van een minderjarige die afhankelijk is van zorg. (ik verzin even wat))
*Of het Franse equivalent daarvan. Maw "ontvoering" is een lekenterm. Het zou wat lastig worden als de krant uitdrukt welke artikelnr van de Franse strafwet de ouders overtreden. Uiteindelijk is het dus dat je kijkt naar een woord (ontvoering*), daar een Nederlands strafartikel bij bedenkt(of een algemeen concept wat ontvoering is) en je afvraagt hoe dat kan over Franse wetgeving welke het vertaalde equivalent wellicht ook niet als juridische term kent. Niet dat ik je punt niet snap. Ik zou ook graag op een dieper niveau willen begrijpen hoe de vork nu in de steel zit.
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.