Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe vertaal je "sexy, brede man". Hoe vertaal je in deze context het woord "breed"?

En waar vind ik een overzicht van zo'n shirtless brede mannen?

Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Geef jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord

Het beste antwoord

Robust, strongly built.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden

Andere antwoorden (8)

Ik neem aan dat je Engels bedoeld.

broad men slaat natuurlijk nergens op.

misschien broad shouldered men.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Muscled, with muscles
14 jaar geleden
Un homme attrayant et ample.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Athletic shaped
bodybuilder's posture
Muscular build
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
broad sexy man is een letterlijke vertaling, maar in deze zin klink broad mij een beetje vreemd in de oren. Het klopt grammaticaal en iedereen zal begrijpen wat je bedoeld, maar ik vraag me af of het ook op die manier gebruikt word. Ik zou het vertalen als "sexy muscular men"
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
muscular sexy man

Een overzicht vind je gewoon hier:
http://www.google.com/images?um=1&hl=en&biw=1269&bih=607&tbs=isch%3A1&sa=1&q=muscular+sexy+man
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
oooooh lovely!!!!!!!!!!!!!
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Een seksie breed geschouderde man is in het engels een:
A sexy broad-shouldered man.

Een seksbom is een sexspot.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Deel jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord

Bekijk alle vragen in deze categorieën:

logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing