Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Waarom noemen Amerikanen hun agenten "officers"?

Terwijl ze niet of nauwelijks op kantoor zitten? In Nederland heten ze gewoon agenten. Als in dienaren van de staat.
Waarom komen de Amerikanen dan met zo'n formeel overdreven term? Ik snap dat Amerikanen veel meer respect hebben voor agenten, maar hoe kan men ze toch "officier" noemen, wat het equivalent zou zijn in het Nederlands?
Dat behouden wj voor nog elietere ranghebbers.

Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Geef jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Het beste antwoord

Eigenlijk is het afkorting van "police officer".

De term "agent" is iets anders in het Engels, nl. een tussenpersoon/intermediair (vergelijk met ons "agentschap").

In Amerika is echter de laagste politierang formeel gezien een "officer", dit in uitzondering op de meeste andere (engelstalige) landen.

Lees meer op:
http://en.wikipedia.org/wiki/Police_officer
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden

Andere antwoorden (1)

officer betekent Officier en dat betekent:
een lid van de bemanning, niet zijnde de kapitein, die als zodanig is aangewezen door de nationale wetten of voorschriften, of, indien zulks niet is geschied, door collectieve arbeidsovereenkomsten of het gebruik
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Deel jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Bekijk alle vragen in deze categorieën: