Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe zorgen ze bij sommige instanties dat ze erachter komen welke taal iemand spreekt?

Ik zat pas geleden een tv-serie te kijken, waarbij een FBI-team ontvoerde buitenlandse meisjes had gevonden, en hen moest gaan ondervragen om er achter te komen door wie en waarom ze ontvoerd waren.
De meisjes spraken alleen geen Engels of andere wereldtaal, en konden niet aangeven waar ze vandaan kwamen.
In deze serie kwamen ze er per toeval achter welke taal de meisjes spraken, omdat er toevallig iemand langs liep die hun taal herkende.

Maar hoe pakken ze zo'n probleem in het echt aan? Er bestaan immers zoveel talen op de wereld, hoe weten ze welke taal tolk ze nodig hebben?
Ervan uitgaande dat zo'n meisje uit een klein derde werelddorp komt, en niks weet van aardrijkskunde, dus niet op een wereldbol haar land kan aanwijzen.

Heb je tolken die honderden talen kennen en deze niet echt beheersen, maar wel kunnen herkennen welke van deze talen iemand spreekt? Of gebruiken ze computerprogramma's die alle talen kunnen herkennen?

Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
in: Taal
1.4K
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Ik zie nu die vraag weer terug maar zo moeilijk is het heus niet...

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (4)

Je hebt taalkundigen, die aan de hand van kenmerken van de taal die gesproken wordt, een aanduiding kunnen geven, welke taal het zou kunnen zijn. Soms wordt daarbij een gewezen naar een bepaalde regio ter wereld, met de bijbehorende talen.

Tolken, die talen uit die regio machtig zijn, kunnen vervolgens verder gaan met de bepaling. Zo komt het over het algemeen wel voor elkaar, tenminste als de klant, verdachte, patient of in welke hoedanigheid de persoon er ook zit, meewerkt.
(Lees meer...)
AlphaLimaSierra
14 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Het kan een stuk minder omslachtig maar het staat of valt natuurlijk wel met de medewerking van de persoon zelf.
Jaren geleden stond er in onze plaatselijke krant een verhaal over een man die in verwarde toestand op straat aangetroffen was en meegenomen werd. Mede omdat hij weinig sprak en niet sterk reageerde op anderen, kwamen ze er maar niet achter wat voor taal hij sprak. Daardoor konden ze ook niet achterhalen waar hij woonde enz.

Zijn er met allerlei tolken en experts op af gegaan, maar het heeft twee weken geduurd voordat ze erachter waren. Tja, de wereld is groot en talen zijn zeer divers.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Wat weet je (klanken en uiterlijk van persoon) en wat sluit aan. Dan kun je al gaan uitsluiten en heb je redelijk snel een idee waar je moet zoeken.

Exact de juiste taal of dialect vinden is kwestie van meer actie-reactie toevoegen waardoor je weer keuzes kunt maken.

Op TV moet dit proces (zoals alles) natuurlijk een beetje leuker gemaakt worden.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
De meeste mensen weten wel hoe de nationale vlag er uitziet. Laat iemand van wie je de nationaliteit/taal wilt weten gewoon de juiste vlag aanwijzen. Er bestaan zelfs kaartsystemen met pictogrammen die deze functie ook bevatten.

Toegevoegd na 3 minuten:
En vaak kun je aan het uiterlijk wel zien waar iemand ongeveer vandaan komt. Als je dan weet hoe de namen van de talen uit zo'n regio uitgesproken worden kom je ook een heel eind. Door een tolk van die taal in te schakelen kom je de rest te weten, tenminste als je opponent genegen is je vragen te beantwoorden.

Toegevoegd na 1 week:
Oost-Azië: Khmer? Vietnam? Thai? Bahasa? China: Mandarin? Kanton? Wenzu? Voormalige Sovjet republieken: Ruski? Oezbeki? Armenia? Surani? Zuid-Amerika is natuurlijk een eitje: Español? Portuguese? Midden-Oosten: Arab? Farsi? Ivriet? Surani?

Etc. etc. Er zijn nog veel meer mogelijkheden denkbaar maar dit is wat me in een enkele minuut invalt. Iemand die enig inzicht in talen heeft kan vrij snel duidelijk krijgen wat iemand voor taal spreekt, of het de moedertaal is of een taal waarin tenminste ietwat basaal kan worden gecommuniceerd. Echt duidelijkheid kun je vervolgens vrijwel altijd met een tolk via het TVCN krijgen.

Toegevoegd na 1 week:
Toegegeven, Afrika wordt wat moeilijker voor ons Europeanen. Hoop dat je gesprekspartner een paar woorden Engels of Frans spreekt en je hebt je doel al bereikt. In Noord- en Oost-Afrika kom je met wat basaal Arabisch nog wel een eindje en Swahili is in grote delen van de rest van Afrika een lingua franca. Taal is een boeiend fenomeen!
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding