Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe vertaal je "als sneeuw voor de zon verdwenen" naar het Engels?

Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
in: Taal

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Geef jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Het beste antwoord

sneeuw
vrouwelijk zelfstandig naamwoord
snow

als sneeuw voor de zon verdwijnen
disappear like snow before the sun
(Lees meer...)
Bronnen:
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Dat laatste is de enige correcte vertaling.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Had die Kramer toch gelijk....
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Valt niks aan uit te leggen. Die verklaring krijg je er gratis bij in het woordenboek en ook van Dale.
Was vroeger belangrijk en nu nog in het Duits. Der, Die, Das etc weet je wel.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Dannis,
krakke'mikkig
bijvoeglijk naamwoord
ramshackle, tumble-down

Andere antwoorden (6)

Gone with the wind

Toegevoegd na 21 uur:
Gone where the sun won't shine? ;-)
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
As snow disappears from the sun.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Is dat Engels? Nooit gehoord...
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
like snow fur the sun
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Vanished in thin air
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
to melt like snow in the sun
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Deel jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image