Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Wat is naast "verstoord" een goede vertaling voor het engels woord: disrupted?

als in voertuigen

Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
in: Taal
Geef jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord

Het beste antwoord

dat is ontwricht

http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/EN/NL/disrupt

Toegevoegd na 1 minuut:
Of onderbroken
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden

Andere antwoorden (4)

Ontregeld.

Maar hoe je iets het best vertaalt, hangt erg van de context af. Zou je ons die kunnen geven?
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
er bestaat eingelijk helemaal geen ander goed woord voor disrupted
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Ha, die Stevebravo;

Het kan ook 'onderbroken' betekenen als we het bij voertuigen hebben over electronica of toevoer van brand- of smeerstoffen.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
disrupt
overgankelijk werkwoord
ontwrichten, verstoren
Bronnen:
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Deel jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord
logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing