Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Betekent 'kapsones' in het engels 'Britches'? ;oo

Ik twijfel erover of het wel zo is.

Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
in: Taal

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Geef jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Het beste antwoord

Kapsones hebben: put on airs.
Kapsones hebben: be full of oneself.
Gaan we kapsones krijgen: are we getting cocky.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden

Andere antwoorden (2)

Volgens mij is dat , having an attitude, maar ik kan me vergissen.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Nee, britches betekent: broek tot boven de knie. En de uitdrukking "too big for (one's) britches" betekent: overmoedig, hanig.
(Lees meer...)
Amadea
14 jaar geleden
Deel jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image