Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Wat is de juiste vertaling van (blokjes)beugel naar het Engels?

Als in de soort beugel die je krijgt bij de orthodontist.

Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
in: Taal
Geef jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord

Het beste antwoord

braces (dental is dubbel op)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden

Andere antwoorden (3)

Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
'Dental braces', 'orthodontic braces', of 'orthodontic brackets' (letterlijk zijn dat alleen de blokjes zelf, maar de term wordt ook gebruikt voor de beugel als geheel).

Dat het een blokjesbeugel is, komt in twee van de drie vertalingen niet terug, omdat een beugel zonder blokjes (een plaatje dat je in en uit kan doen, vaak een nachtbeugel) een compleet andere naam heeft: 'retainer'.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
bracket blocks

D.i. volgens het vertaalwoordenboek.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Deel jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord
logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing