Wat betekent de volgende Italiaanse tekst in het Nederlands?
REGIONE LOMBARDIA PROVINCIA DI BRESCIA
AZIENDA AGRO-VENATORIA
RAZONE
DIVIETO DI CACCIA LIBERTA
ART.18 SECONDO COMMA, DELLA L.R. 31-LUGLIO 1978
N 47E SUCCESSIVE MODIFICAZINI
------------------------------------
Ik ben op zoek naar de letterlijke vertaling.
De eerste regel zegt iets over de plaats(regio en provincie). De tweede regel iets over jacht en agri bedrijf. De derde en vierde zeggen me niets. De vijfde en zesde zeggen iets over een wetboek?
Toegevoegd na 6 minuten:
Bedankt voor de Google Translate vertalingen, maar die had ik ook al gevonden ;-). Ik zou graag de letterlijke vertaling willen hebben. Vooral het woord RAZONE fascineert me.
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.