Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe zeg je vriendin in het engels?

Als ik in het engels zeg dat ik een girlfriend heb, dan denkt degene tegen wie ik praat dat het een vriendin is waar ik verkering mee heb. Dus nu zoek ik een ander engels woord voor vriendin.

ps: als ik uitleg dat het geen verkering vriendin is zeg ik: its a friend, but it is a girl.

Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
in: Taal
11.5K

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Het beste antwoord

Gewoon friend zeggen.
Vragen ze maar of het een jongen is of een meisje. :p

Toen ik voor het eerst in NL kwam vroeg iemand int engels of ik al een girlfriend had op school. En ik dacht echt zo van: Ik ben geen lesbie :P
Maar het is ook best verwarrend met zulke dingen. xD
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Ik blijf het leuk vinden, hoe jij je antwoorden typt +1
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Vind je? Dankje :-)
Komt denk ik door me droogheid 8D
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Nee niet door je droogheid, het is juist de enthausiasme waarmee jij antwoord en de smileys die je erin verwerkt. Gewoon erg leuk getypte antwoorden geef jij :D
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Klopt als een bus.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Aaah~
Dankjee ;*
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
het goede antwoord + het leukst antwoord geven = het beste antwoord

Andere antwoorden (16)

Je zegt dan dat het een vriendin is en niet mijn vriendin.
This is a girlfriend and not this is my girlfriend.

Toegevoegd na 1 minuut:
Soms zoeken we net iets te ver en maken we het ons zelf moeilijk.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
lady- friend?
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Als je echt wilt benadrukken dat het ook een vrouwelijke vriend gaat, vind ik dit altijd een hele fijne.
Maar ik zou het toch gewoon op friend houden.
''Girlfriend'' is gewoon goed Engels, maar je kan ook gewoon ''Friend'' zeggen.
''Female Friend'' kan ook, maar dat klinkt ongelofelijk stom.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
ik heb een engelse vriendin en die zegt gewoon friend
niks female of girl
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
girlfriend. En als het een beetje oudere vrouw is, bv. vanaf 30, kan je zeggen womanfriend.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Sorry maar dat klopt niet. :O
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Jullie kunnen me zoveel minnetjes geven als je willen, maar mijn Engelssprekende womanfriend vertelde mij dit.
Friend
girly friend
a friend who's a girl
female friend
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Girl friend kan gebruikt worden. Dit betekent niet noodzakelijkerwijs een romantische betrekking. Let wel: Het gaat om a girlfriend, niet my grilfriend. Dat is het cruciale onderscheid. Om het duidelijk te houden kan je lady friend gebruiken, of gewoon friend. Maar goed: In het nederlands maak je je er ook geen zorgen over als je het over een vriendin hebt

Lady friend wordt vaak gebruik in GB als je het over iemands anders vriendin hebt: How is your lady friend I saw you with doing?.

Het makkelijkste is om friend te gebruiken. Als je duidelijk wil maken of het een man of een vrouw is -hetgeen mij eigenlijk altijd irrelevant is- kan je dat verwerken door te zeggen: She is a friend of mine / Biance - a friend of mine- is comming over this weekend. etc.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
'friend'

Dit kan dan zowel een jongen zijn als een meisje.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
antwoord is al een paar keer gegeven gdanonym
Er wordt geen onderscheid gemaakt in het engels voor een jongen of meisje
Dus gewoon"friend", in de zinnen hierna wordt ongetwijfeld het woordeje "she"gebruikt en is alles duidelijk.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Girlfriend en Boyfriend zijn woorden voor 'partners', zoals je ook vriend en vriendin zegt (bij verkering dus).

In het engels zijn gewone vrienden en vriendinnen allebij 'friends'. Als je het persé geslacht duidelijk wil maken is Lady friend een optie, maar ik zou ook gewoon gaan voor friend, om het eventueel later duidelijk te maken met vragen/she.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Normaal is het idd girlfriend voor vriendin als in een relatie en friend voor vrienden (zowel jongens en meisjes). Girlfriend wordt echter ook gebruikt voor beste vriendinnen.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Hoewel eerder al overduidelijk aangegeven, zeg ik ook nog even dat het idd gewoon 'friend' is.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
She/He is my best friend.....
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
female friend.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Well, it's a friend and a member of the feminine gender :)

Volgens mij kan je dit grapje tegen elk Engelssprekend persoon vertellen. Valt er nog wat te glimlachen.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
girlfriend is prima te gebruiken
maar je zult de toevoeging a girlfriend moeten gebruiken

dus She is a girlfriend
dus niet she is my girlfriend
dat gebruik je als je dus verliefd verloofd verloren bent.
(Lees meer...)
14 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding