Rond welk jaartal zijn Nederlanders de lange e als 'eei' beginnen uitspreken en waardoor?
In Vlaanderen spreekt men het nog steeds zonder die toegevoegde i uit, maar in Nederland moet het ergens rond de jaren 1950 zijn begonnen schat ik zo in. Ik vroeg me af onder welke invloed dat toen is veranderd.
Pieterke
een jaar geleden
Volgens mij is het nog steeds een uitzondering dat de lange e als 'eei' wordt uitgesproken. Ik hoor het weleens op de tv maar verder eigenlijk nergens.
SimonV
een jaar geleden
Dat lijkt me dialect. Dit is in veel Randstaddialecten te zien: ee > eei, oo > oou, eu > eui.
https://neerlandistiek.nl/2014/12/t-poldernederlands-is-toch-echt-iets-aparts/
https://neerlandistiek.nl/2014/12/t-poldernederlands-is-toch-echt-iets-aparts/
LeonardN
een jaar geleden
Ik weet eerlijk gezegd niet waar het over gaat. Kan je een voorbeeld geven? Een video oid.
Goeievraagstell
een jaar geleden
volgens mij beseffen nederlanders dat niet eens, zo zie ik ook aan het antwoord op deze vraag. Luister anders eens hoe een Vlaming de ee uitspreekt. Een nederlander doet het ook zo maar met een i erachteraan. Dat klinkt dan als de engelse a.
Ik vond deze misschien niet al te goede video maar je hoort wel hoe de oorspronkelijke ee klonk, zoals die in Vlaanderen bewaard is gebleven. Neem die klank en plak er een i aan en je hebt de nederlandse ee.
https://www.youtube.com/watch?v=tJo0CRRO5Ow
Ik vond deze misschien niet al te goede video maar je hoort wel hoe de oorspronkelijke ee klonk, zoals die in Vlaanderen bewaard is gebleven. Neem die klank en plak er een i aan en je hebt de nederlandse ee.
https://www.youtube.com/watch?v=tJo0CRRO5Ow
Inekez1
een jaar geleden
De ee enkel uitspreken als ee is niet te doen. Dan klinkt dat soms als eeh (zoals de man in het filmpje dus) en soms als eej.
Bij woorden met een ui is dat verschil nog diverser.
Trui kan worden uitgesproken als truih, truiw, trui-j, trui-e
Trui kan worden uitgesproken als truih, truiw, trui-j, trui-e
LeonardN
een jaar geleden
@GVstell
Geef eens een voorbeeld van hoe een Nederlander het dan uitspreekt. Ik hoor nooit een i erachter.
https://www.youtube.com/watch?v=08M34S720iQ
Goeievraagstell
een jaar geleden
Ik begin te denken dat een Nederlander dat niet kan bevatten, omdat hij de ee altijd als eei of eej uitspreekt en dat zelf niet beseft. Of de ee zoals men ze in Vlaanderen wel nog uitspreekt niet kán uitspreken. Hoort u echt niet het verschil tussen de Vlaamse uitspraak van het filmpje en de Nederlandse?
erotisi
een jaar geleden
Nederlanders zeggen ook dosjee terwijl een Vlaming dossier zal zeggen. Vlamingen zijn wat formeler letterlijker in de uitspraak mogelijk om zich beter te onderscheiden van Franse walen?
Goeievraagstell
een jaar geleden
Ik heb toch maar even de moeite genomen zelf een video te maken waarin ik het verschil in uitspraak probeer duidelijk te maken:
https://www.youtube.com/watch?v=GIlDQyGGG1s
https://www.youtube.com/watch?v=GIlDQyGGG1s
SimonV
een jaar geleden
"Neeiderland" is inderdaad een dialect. Wordt normaliter als Nederland uitgesproken.
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.