Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Waarom zeggen engels-sprekenden zo vaak: 'i says' ?

In plaats van I say hoor ik heeeel vaak I says. Is dit ook geaccepteerd in het engels of is het een dialect?

een jaar geleden
in: Taal
2.3K
SimonV
een jaar geleden
Zo vaak? Dat betwijfel ik. Soms zeggen ze het in plaats van "I said". Zie:
https://www.reddit.com/r/etymology/comments/7f57c2/why_do_some_people_use_i_says_instead_of_i_said/
https://painintheenglish.com/case/237
https://english.stackexchange.com/questions/360164/i-says-in-spoken-english
Pieterke
een jaar geleden
Ik denk om dezelfde reden als Nederlanders soms zeggen ik hebt, ik geeft enz. Gewoon een taalfout dus.
Z512099
een jaar geleden
Omdat ze niet goed opgelet hebben tijdens de Engelse les.
BonBonvanJohn
een jaar geleden
Schijnt vaak voor te komen in Schotland en Ierland en Wales en sommige delen van de VS. Soort van dialect.

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (1)

I says' is een informele manier om 'I said' te zeggen. Het is een kortere manier om iets te zeggen en wordt vaak gebruikt in informele gesprekken.
(Lees meer...)
een jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding