Waarom is het in zoveel talen zo moeilijk om de engels i van het woord in of it uit te spreken?
Fransen of spanjaarden, italianen, portugezen... ze spreken het altijd uit als ien of iet. Waarom is de letter i van in of it of is zo moeilijk uitspreekbaar voor hen?
Observatie, is een bekende bij zeker Spaanssprekende:
https://youtu.be/L2fG6Eau2Xs?t=200" Jammergenoeg wordt niet zozeer uitgelegd waarom dit zo is (zoals bij het voorbeeld ervoor bijvoorbeeld wel). Wellicht dat het vanwege dezelfde reden is en wat vaak de reden is. Het niet bestaan van de klank of klankcombinatie in een andere taal.
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.