Wat betekent het ijs is gebroken?
Ik kan de definitie niet concreet vinden . Het is mij iets te vaag . Ik hoorde bij het sbs6 programma ‘lang leve de liefde’ “tussen ons moet het ijs nog beetje breken”
Vroeger heb ik weleens begrepen dat dat te maken heeft met twee personen als cupido raak schiet , iets in die richting . Dus je kunt zeggen “het ijs moet nog beetje breken” “het ijs is gebroken” “breken van het ijs” . Kan iemand hier er concreet antwoord op geven en evt zeggen waarin het mee overeen komt met wat ik net zei en denk ?
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.