Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Wat is de goede vertaling van Arabisch in het Engels?

Wat is de goede vertaling van Arabisch in het Engels?: Arab, Arabian, Arabic? Het gaat om een uitvoering van componist Marcel Khalife, onder de naam Arabisch concert.

3 jaar geleden
in: Taal
1.3K
LeonardN
3 jaar geleden
Alle drie de vertalingen (Arab, Arabian, Arabic) zijn goed, maar hebben een andere betekenis.
Arab = persoon
Arabic = taal
Arabian = gebied https://baxtercommunications.nl/arab-arabic-arabian/ Aangezien het een (muzikaal) concert is zal het niet om de taal gaan, Arabian dus.
https://www.youtube.com/watch?v=sMRh4KlJuLU

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (1)

Als het goed is, is het Arabian. Denk maar aan Aladdin en de "Arabian Night'' ;)
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
3 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding