Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hebben de woorden 'gentiles' en 'gentile' een gemeenschappelijk betekenis?

In het engels betekent het woord 'gentile' heiden maar in andere talen betekent het ook lieflijk of vriendelijk. In de context lijken deze woorden niet echt iets gemeen te hebben; eerder iets tegenovergestelds. Maar is er een reden voor deze vertaling die zo ongelijk is maar toch dezelfde woorden zijn.

4 jaar geleden
in: Taal
3.3K
gvrox
4 jaar geleden
Nuttige site: https://www.etymonline.com/word/gentile

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (1)

Gentile betekent niet heiden in de zin van ongelovig, maar iemand die geen Jood is. De term komt uit het Latijn en stamt van 'gēns' wat familie, volk, stam betekent.

Het andere woord gentile is ontleend aan het Franse gentil wat weer afkomstig is van het Latijnse woord gentilis. Dat betekent: specifiek voor dat volk. Semantisch is daarna de betekenis verschoven via 'van een goed ras' naar: genereus, beminnelijk.

De basis van beide woorden is dus een bevolkingsgroep. Maar het eerste woord geeft aan dat daar niet toe wordt behoord. Terwijl het tweede woord een positieve eigenschap benoemt die het gevolg is van het wél tot die groep behoren.
(Lees meer...)
Amadea
4 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding