Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Heeft het Engels een uitdrukking voor het vertellen van een incompleet verhaal?

Het gaat er om da interpretatie vant het vertelde verhaal radicaal verandert wanneer je de weglating kent? Het verhaal zou dan kantelen. Het gaat dus niet om liegen maar om weglatingen.
Dankuwel. Ik heb daar ook aan zitten denken maar is dat op van toepassing op vertellen van een levensverhaal? Verteller selecteert toch altijd feiten?

Verwijderde gebruiker
6 jaar geleden
in: Taal
Geef jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord

Antwoorden (2)

Ja, dat heet "lying by omission"
Na uitbreiding van de vraag: "paint an incomplete picture"
Toegevoegd op 12 februari 2019 07:50: tekst
gvrox
6 jaar geleden
Als 'selectie door de verteller' centraal staat, kun je 'biased story' of 'biased view' gebruiken.
6 jaar geleden
Deel jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord
logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing