Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Komt het Nederlandse 'tja' van het Italiaanse 'già'?

Aangezien già oa vertaald wordt door tja en het bijna hetzelfde klinkt.

Verwijderde gebruiker
7 jaar geleden
in: Taal
1.1K

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (1)

Nee, leuk bedacht, maar het is een bijvorm van "ja".
(De klank t ervóór zal soms een gevolg zijn van de behoefte aan een nadrukkelijker uitspraak van het woord, in andere gevallen een klank die ontstaat bij de overgang van de gesloten mondstand tot de stand voor het uitbrengen van de j.
Uiting van berusting, aarzeling, min of meer weifelende toegeving of instemming, enz.)

En "ja" heeft een Oudhoogduitse oorsprong. Er zijn afgezien van het Germaans geen zekere Indo-Europese verwanten, behalve misschien het Latijnse "iam"(reeds, nu). Hieruit is het Italiaanse già waarschijnlijk (ook) ontstaan!
(Lees meer...)
SimonV
7 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding