Wanneer gebruik je 'make' en wanneer 'making'?
Zoals bijvoorbeeld in de zin: "I will do much more than just making/make a statement."
Welke grammaticale regel zit hier tevens achter?
I will do much more than just making a statement. Zijn beide zinnen juist? Is een van beide juist? Zo ja welke en waarom de andere niet.
I am making (something) -(werkwoord)
I will do more than just MAKE (something)- werkwoord
I will do more than just BE making (something) . (be = werkwoord, making - bijvoeglijk. Maar eerlijk is eerlijk, ik VOEL wel dat het krom is, maar kan er net niet helemaal de vinger op leggen.
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.