Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

wat is station Amsterdam Centraal in het engels?

Moet centraal meevertaald worden volgens de regels, dus Amsterdam Central station, of bijft het Amsterdam Centraam station in het engels omdat het de naam van het station is?

Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
in: Taal
Geef jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord

Antwoorden (3)

Ik zou het meevertalen Trainstation Amsterdam-Central, om vervolgens de Nederlandse benaming tussen haakjes er achter te zetten.
AlphaLimaSierra
9 jaar geleden
Amsterdam centraal station = Nederlands
Amsterdam central station = Engels

Zo vertaalt 'de machinist' het altijd.
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Het woordje 'Centraal' moet ook in het Nederlands vermeld worden, omdat het gewoon de officiële complete benaming is voor dit specifieke station. Je hebt namelijk meerdere treinstations die de naam 'Amsterdam' erbij dragen zoals 'Amsterdam Sloterdijk', 'Amsterdam Muiderpoort', 'Amsterdam Rai' en nog enkele.
De hele benaming is in het Engels; 'Amsterdam Central Train Station' en sommigen spreken ook van 'Amsterdam Central Railway Station'.
Zoals al werd aangegeven zal in de trein zelf 'Amsterdam Central Station' omgeroepen worden. Een Engelssprekende toerist die de weg zoekt hierheen, zal naar 'the Amsterdam Central Train Station' vragen of gewoon naar 'Amsterdam Central Station'.
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Deel jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord
logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing