Ligt het Oekraïens net zo dicht bij het Russisch als het Nederlands bij het Duits?
Hoi,
Ik leer al een tijdje russisch en bedacht me het volgende.
Nederlands ligt erg dicht bij het duits omdat het allebei een germaanse taal is (zelfs allebei een west-germaanse taal).
Ik heb gelezen dat wanneer je de Russische taal goed beheerst dat je dan bijna in heel oost europa wel uit je woorden kunt komen. Er stond zelfs dat Zowel Wit-Russisch als Oekraïens 90% overeenkomen met het russisch.
Daarom vroeg ik me of of het zelfs nóg makkelijker is om het Oekraïens te leren voor iemand die goed Russisch spreekt dan het Duits voor een Nederlander.
Is dit dus even gemakkelijk, of zelfs makkelijker?
Dank je wel :-)
Matthijs
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.