Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Wanneer werd des morgens vervangen door 's morgens?

Ik vraag mij af wanneer des morgens voortaan als 's morgens werd geschreven. Voor bijvoorbeeld "m'n auto" is het "mijn auto", om het uitspreken van mijn gemakkelijker te maken en hetzelfde voor "je auto" en "jouw auto". Ik denk zelf dat de Nederlandse taal niet meer klopt wanneer je "je auto" of "m'n auto" gaat schrijven. Ik schrijf daarom liever echt Nederlands. Maar ik vraag mij af hoe dat zit met des morgens, des middags, des avonds en des nachts.

Verwijderde gebruiker
10 jaar geleden
in: Taal
ItisILeClerc
10 jaar geleden
"je auto" of "m’n auto" is echt Nederlands
Verwijderde gebruiker
10 jaar geleden
http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/1694/jouw_je_gegevens/
Verwijderde gebruiker
10 jaar geleden
Nou nee, het is "verbasterd Nederlands", ten minste in mijn ogen. Het is absoluut geen correct Nederlands vind ik.
Verwijderde gebruiker
10 jaar geleden
Maar het gaat mij nu niet om die woorden, want dat heb ik voor mijzelf al afgesproken. Ik wil antwoord op de vraag.
Verwijderde gebruiker
10 jaar geleden
De naamvallen zijn in 1934 afgeschaft.

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Geef jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Het beste antwoord

Dat hangt samen met het naamvalssysteem dat het Nederlands vroeger kende (vergelijkbaar met wat het Duits nog steeds heeft). Uit dat systeem hebben wij nog woorden als 'destijds', 'inderdaad', 'indien' en 'ter zake' in gebruik. En de naamvalsvormen komen nog steeds voor in een flink aantal vaste combinaties, zoals bijvoorbeeld 'in het zweet des aanschijns', 'ter attentie van', 'ten bate van', 'des duivels', 'op den duur', 'ten einde raad', et cetera.

Het verlies van de naamvalsuitgangen vond plaats in de loop van de geschiedenis van het Middelnederlands. Zo werd 'des vaders huis' omgezet tot 'het huis van de vader'. Die overgang ging zeer geleidelijk, de twee mogelijkheden werden lange tijd naast elkaar gebruikt. Des was de tweede naamval, de zogeheten bezittelijke vorm.

Omdat het geleidelijk ging is er geen jaartal te geven waarop de vervanging landelijk werd voorgeschreven. In de dialecten werden de naamvallen al in de zeventiende eeuw niet meer gebruikt, maar in de literatuur vond men dat het Nederlands een cultuurtaal moest worden en werd het daarom veel langer toegepast.
(Lees meer...)
Amadea
10 jaar geleden
Deel jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image