Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Ik wil graag betalen in het Duits - is het dan zahlen of erzahlen?

Verwijderde gebruiker
15 jaar geleden
in: Taal
Geef jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord

Het beste antwoord

Zahlen.

Erzahlen = vertellen
Verwijderde gebruiker
15 jaar geleden

Andere antwoorden (8)

zahlen

Toegevoegd na 55 seconden:
Bitte, zahlen
Verwijderde gebruiker
15 jaar geleden
bezahlen

Toegevoegd na 1 minuut:
waren, diensten, huur bezahlen
som, prijs, bedrag zahlen
Verwijderde gebruiker
15 jaar geleden
Bezahlen is het officiële volledige woord.
Zahlen mag ook gebruikt worden, is gewoon spreektaal.
Verwijderde gebruiker
15 jaar geleden
Zahlen bitte kán : ik zeg zelf meestal : ich möchte bitte zahlen, of : kann ich zahlen, bitte?
Verwijderde gebruiker
15 jaar geleden
Beide mag, maar 'Zahlen' is het gebruikelijke woord.

Zahlen (ww.)
voldoen, betalen, vereffenen, aanzuiveren, nabetalen

zahlen (das ~)
voldoen (ww.), betalen (ww.), dokken (ww.)

bezahlen (ww.)
betalen, belonen, honoreren, bezoldigen, salariëren, afrekenen, dokken, zich kwijten, bekopen, duur bekopen
Verwijderde gebruiker
15 jaar geleden
Zahlen en Bezahlen zou geen verschil moeten maken (definitie van allebei: afrekenen).

Erzählen (met trema dus) betekent vertellen.

Toegevoegd na 22 uur:
Dat laatste moet zijn: Erzählen (met umlaut dus) betekent vertellen.
Verwijderde gebruiker
15 jaar geleden
Een beetje afhankelijk in welk Duitstalig land je bent, maar verstaan doen ze je altijd.
Bitte Zahlen, oder
Bitte die Quittung

Een tip
Waar je ook bent in de wereld; als je in een restaurant een schrijvende beweging in je hand maakt, weten ze precies wat je bedoeld, zelfs in China.
Misschien niet zo netjes, maar heel effectief. En daar gaat het tenslotte om.
Verwijderde gebruiker
15 jaar geleden
zahlen bitte wir wollen weiter
Verwijderde gebruiker
15 jaar geleden
Deel jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord
logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing