Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Waardoor ontstaat het verschil in uitspraak tussen "Kansas" en "Arkansas" (staten in USA) terwijl het bijna gelijk geschreven wordt?

Uitspraak in het Engels: "Kansas" en "Arkinsaw"

Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
in: Taal
3.6K

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Het beste antwoord

Je vindt het vast niet erg als ik een keer het antwoord in het Engels geef...


During the early days of statehood, Arkansas' two U.S. Senators were divided on the spelling and pronunciation. One was always introduced as the senator from "ARkanSAW" and the other as the senator from "Ar-KANSAS." In 1881, the state's General Assembly passed a resolution declaring that the state's name should be spelled "Arkansas" but pronounced "Arkansaw."
http://www.sosweb.state.ar.us/educational_arkansas.html

Toegevoegd na 49 seconden:
Oeps, die link doet het niet.
(Lees meer...)
AWM
14 jaar geleden
Cryofiel
14 jaar geleden
1.  Je link werkt niet.
2.  Waar komt de naam dan vandaan, en waarom vonden beide senatoren dat ze gelijk hadden?
AWM
14 jaar geleden
Ad1: Dat is geen nieuws voor me.
Ad2: The state name Arkansas ultimately derives from the name of an Siouan people who lived in the valley of the Arkansas River. The area was first settled by the French, who usually used the spelling Arkansa to refer to the tribe and to the village in which they lived. They used the plural, Arkansas, to refer to members of the tribe.
The French used the name in the plural to refer to the Arkansas River--la rivière des Arkansas, "the river of the Arkansas"--and the name Arkansas was then applied to the territory, and, eventually, to the state.
After the region was de-Frenched in the early nineteenth century, the pronunciation remained the French one--or, rather, an Anglicized version of the French one--which would be something like "Arkansaw." In fact, the Arkansaw spelling is the one used on the Act that created the territory. But in the end, the original Arkansas spelling is the one that prevailed, but it did so with an Anglicized version of the French pronunciation.
By the way, the state of Kansas, also named by the French for an Indian people and with the -s representing a French plural, dropped the French pronunciation entirely and adopted an English pronunciation based on the Kansas spelling, which is why the pronunciation of Kansas and Arkansas differ.”
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Interessant.
Cryofiel
14 jaar geleden
Dank Antwoordman, +1.

Andere antwoorden (1)

Dergerlijke stadsnamen komen voort uit de volksmond of oude dialecten. De schrijfwijze zegt jammer genoeg niet alles. Denk maar aan de klemtoon: in een geschreven woord weet je niet waar deze ligt. Echter gevoelsmatig kan je dit wel gaan aanvoelen. Dit noemt men dan taalgevoeligheid. Ik wil hiermee zeggen dat het Engels ook een taal is met gebreken. De taal kan ook niet alle klanken vastleggen. Daarmee dat je van deze discrepanties krijgt.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding