wanneer gebruik je met duits genau so en wanneer gleich wie?
Ik begrijp niet helemaal wanneer je genau so ( net zo) en gleich als (even.. als) moet gebruiken.
Als je bijvoorbeeld de zin hebt: Ihr seid.....wir damals. Moet er dan op de puntjes genau so dumm wie of gleich dumm wie?
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.