Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Waarom spreekt men in de media over "... in Ierland" en over " ... op Cyprus"?

Wat is taalkundig juist en waarom?

Verwijderde gebruiker
11 jaar geleden
in: Taal
Verwijderde gebruiker
11 jaar geleden
Het heeft niet met de grootte te maken, maar meer met de inwoners (grenzen). Ierland is in tweeen gedeeld en dus kun je het al geen eiland meer noemen. Engeland bestaat verder uit Wales en Schotland al beweren ze toch op een eiland te zitten. De Dominicaanse Republiek vormt samen met Haiti (Klein Spanje) en dus ook geen eiland. En feitelijk bestaat Cyprus ook uit twee delen een Griekse deel en een Turkse deel. Echter dit vormt samen wel weer Cyprus. Overigens in het Engels heet het allemaal IN. Daar maken ze het onderscheid van een eiland niet.

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Geef jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Het beste antwoord

Het is alletwee goed.

Je zegt bijv. ook: 'hij woont in Engeland' terwijl dit deel uitmaakt van het eiland Groot-Brittanië.

Het heeft met de grootte te maken maar er is geen maat wanneer je 'in' zegt en wanneer 'op'. Ierland is een kleine 85.000 km2 en Cyprus nog geen 10.000 km2.

Volgens mij loopt het zelfs door elkaar. Je woont 'op' Ameland maar sommigen zeggen ook 'op Urk' terwijl dit nu geen eiland meer is. En je kunt 'op Schouwen-Duiveland' wonen maar gelijktijdig 'in Zierikzee' terwijl Zierkzee toch 'op' Schouwen-Duiveland ligt.

Toegevoegd na 2 minuten:
Onze Taal heeft deze kwestie eens onderhanden genomen voor Haïti.

"Wat is juist: de ramp in Haïti of de ramp op Haïti?
Zowel in Haïti als op Haïti is juist. In Haïti is het gebruikelijkst.

Haïti is een zogenoemde eilandstaat: het grondgebied bestaat uit een groep eilanden en een deel van het eiland Hispaniola. Bij een land dat niet een heel eiland beslaat, wordt meestal het voorzetsel in gebruikt: in Haïti, in de Dominicaanse Republiek, in Ierland, in Oost-Timor (maar meestal: op Sint-Maarten, want zo noem je ook het hele eiland). Een eilandstaat die uit meerdere eilanden bestaat en niet dezelfde naam heeft als een van de afzonderlijke eilanden, kan alleen met in gecombineerd worden: in Kaapverdië, in Japan, in Australië, in Kiribati, in Nieuw-Zeeland. Maar als de naam van de eilandstaat meervoudig is, wordt weer wél op gebruikt: op de Filipijnen, op de Seychellen.

Bij landen die genoemd zijn naar het (hoofd)eiland dat ze beslaan, zoals Cuba, is zowel in als op mogelijk. In Cuba betekent 'in de staat Cuba' en op Cuba betekent 'op het eiland Cuba'. Zo kun je ook in of op IJsland wonen, op Hawaï of in (de staat) Hawaï, in of op Malta, in of op Aruba en in of op Madagaskar. Het gebruikelijkst is in de meeste gevallen het voorzetsel op.

Als een eiland geen (hoofdonderdeel van een) staat of land is, is alleen het voorzetsel op mogelijk: op Ameland, op Man, op Tenerife.

Bijzonder zijn voormalige eilanden binnen Nederland. Ze zijn nu gemeenten of streken en kunnen daarom het voorzetsel in krijgen, maar ze hebben vaak ook de mogelijkheid behouden om met op gecombineerd te worden. Voorbeelden zijn op/in Urk en op/in Wieringen."
(Lees meer...)
Computoon
11 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
11 jaar geleden
Ik ben niet helemaal tevreden met het antwoord. Zowel Cyprus als Ierland zijn staatkundig gedeelde eilanden. Ik blijf zowel "op Cyprus" als "in Cyprus" lezen en horen (en hiermee wordt waarschijnlijk Zuid-Cyprus bedoeld), maar ik hoor nooit "op Ierland" of "op Noord-Ierland" (of "op Ulster"). De herkomst van het verschil in gebruik van dit voorzetsel blijft voor mij dus nog steeds niet duidelijk.
Het kan nog raadselachtiger: men spreekt over "op Haïti" en "in de Dominicaanse Republiek", terwijl beide landen een republiek zijn en deel uitmaken van hetzelfde eiland.

Andere antwoorden (1)

Je woont "op" een eiland en "in" een land.
In het woord Ierland komt land voor , vandaar "in" Ierland. In het woord Cyprus komt geen "land" voor dus wordt het "Op" Cyprus
Robby B
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
11 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
11 jaar geleden
En op Ameland, en in Australië...
Verwijderde gebruiker
11 jaar geleden
Australie is een continent, toch? Geen eiland?
Computoon
11 jaar geleden
Ook een eiland. Een heel groot...
Verwijderde gebruiker
11 jaar geleden
Als je Australie bekijkt als een eiland dan is dit de uitzondering die de regel bevestigd.
Ameland is geen land
Het is ook op het Iberisch schiereiland maar in Spanje
Verwijderde gebruiker
11 jaar geleden
In China, in Frankrijk, in Italië, in Japan... Op Ameland, op Vlieland... Die regel klopt dus niet omdat er veel uitzonderingen te bedenken zijn.
Verwijderde gebruiker
11 jaar geleden
Lees mijn andwoord nog eens terug. Men leeft in een land of op een eiland. Ameland vlieland zijn geen landen. In Ierland komt het woord land in, dus wordt het " in" , bij cyprus is dat niet zo dus op
Je zegt wel "op" het Ierse eiland
Deel jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image