Kunnen we in het Nederlands ook "ik zie" zeggen voor 'I see' ?
In het Frans, Spaans en Engels kan dat..., maar kan het ook in het Nederlands? Ik zeg het zelf nooit en hoor het eigenlijk ook nooit, maar mijn taalgevoel is niet altijd 100%. I see what you mean/je vois ce que tu dis là/Ya veo lo que dices... Zeggen wij gewoon ''ik snap wat je bedoelt/ik snap je'' of kunnen we ook doodweg ''ik zie'' zeggen? Ik heb zelf gehoord dat het wel wordt gezegd in België, maar niet in Nederland.
er zijn wél vlamingen die goed nederlands spreken, dat is iets anders.
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.