Wanneer en waarom zijn "Meer" en "See" omgedraaid in de Duitse taal? (Meer=zee en See=meer)?
In duitsland heet een meer "See" en de zee "Meer". Hoe komt het dat dit precies het omgedraaide is van onze nederlandse betekenis? Wanneer is de betekenis omgedraaid?
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.