Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe moet "Jamin" uitgesproken worden?

Sommigen zeggen "zjamin", anderen zeggen "jamin". Maar hoe hoort het uitgesproken te worden?

bamibal
12 jaar geleden
in: Taal
18.2K
ItisILeClerc
12 jaar geleden
Wij spraken het vroegah altijd uit als sjamin, omdat er CJamin op de ruit stond.
HeerVoldemort
12 jaar geleden
Dat zeggen wij thuis ook nog altijd.
Utrecht
12 jaar geleden
Er is ook nog de meer geaffecteerde variant: zjammè

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Het beste antwoord

Dat de klank van de S erin is geslopen komt enkel door de sierlijke voorletter C die op de etalages erbij geschilderd was.

In de tijd dat de winkels van de heer C. Jamin ontstonden (begin vorige eeuw) was niet iedereen zo geletterd als tegenwoordig.
Veel mensen wisten niet beter en dachten werkelijk dat ze de C erbij moesten uitspreken.
Maar het is gewoon Jamin, precies zoals je het schrijft.

De heer Jamin heeft zich er nooit druk op gemaakt, weet ik uit de overlevering en dat het klootjesvolk er sjamin of zelfs sjamèh van maakt, moet zij weten. Het was, is en blijft Jamin, zonder duurdoenerij heel gewoon op z'n Hollands.

Sjamin zeggen is zoals van Hyacinth Bucket doet. Je kunt het willen uitspreken als Bouquet, als je je daardoor gelukkiger voelt, maar het is eerder onnozel dan beschaafd.

etalage:
http://noordwijksevillas.blogspot.com/2009/12/kerst-bij-jamin.html

oud filmpje met uitspraak van de naam:
http://www.jamin.nl/geschiedenis-reclames-i649.html
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden

Andere antwoorden (5)

Gewoon, op z'n Hollands: jaamin. Het is namelijk een Nederlandse naam.

Het is geen Franse naam, dus je spreekt het ook niet uit als zjamèn ofzoiets.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Je bedoelt: Op z'n Nederlands.
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Dan is het jàmin en niet jaaamin
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Hollands is hetzelfde als Nederlands ast.
Je bent de verkeerde mieren aan het neuken. haha
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Op z'n Hollands, op z'n Nederlands, dus gewoon, zoals ik al eerder antwoordde: JAA MIN. Vroeger (of misschien nog steeds wel) had de snoepwinkelketen reclamespotjes op tv en daarin werd het ook als zodanig uitgesproken.

Lijkt me duidelijk.
Jamin is blijkbaar genoemd naar de oprichter Cornelis Jamin die in Nederland geboren is (zie link)
Oorspronkelijk lijkt het me een Franse naam, die je dus zou moeten uitspreken als zjamè (n nauwelijks uitspreken) Maar aangezien de beste man in Boxmeer is geboren kan het ook net zo goed heel "hollands" worden uitgesproken: Jamin (zoals je het schrijft)

Hetzelfde vraag ik me altijd af over parfumerie Douglas trouwens.. In reclames zeggen ze Doeglas!! Maar dat is een ander onderwerp ;-)
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Tja maar wat is nu het antwoord?
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Pelle, Emma007 geeft gewoon antwoord. Even goed lezen! Plus van mij.
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Dankje Lavender :-)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Als iemand twee mogelijkheden noemt en dan ook nog 'kan het ook net zo goed' in het antwoord gebruikt is het een reactie. Geen antwoord.
In het warme Zuiden hebben wij het over - fonetisch geschreven - "Zjamei".
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Volgens de website van de chocolateriewinkelketen wordt het uitgesproken als "ja, mín". Luister maar: http://www.jamin.nl/het-jamin-lied-i648.html
(Lees meer...)
Amadea
12 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
echt een LOL lied
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
+!
Jamin is altijd een volkse winkel geweest,dus niet voor de "betere standen ". Dus spreek het ook maar op z'n volks uit dus gewoon sjaa min.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Amadea
12 jaar geleden
Spreekt "het volk" dan de J uit als Sjé?
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Bij mijn weten , beste Amadea, heb ik toch echt sjaa en niet sjé geschreven.
Amadea
12 jaar geleden
Ik heb het over de uitspraak van de letter. Die klinkt op z'n Nederlands als jé, en op z'n Frans als sjé. Waarom zou "het volk" sjé zeggen in plaats van jé? Dus sjaa min voor jaa min?
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Mag ik scheidsrechter zijn ?
Iedereen zei vroeger "Sja-min" en dat was fout want zoals eerder geantwoord is het een Nederlandse naam en de uitspraak dus Ja-min.
Door iemand anders genoemde Douglas (identiek aan de Engelse voornaam) wordt ook uitgesproken als Doe-glas.
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Correctie : vorige reactie : ....wordt OOK uitgesproken... moet OOK eruit, sorry.

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding