wanneer moet je bij spaans bij het werkwoord gustar, a mí (of a tí etc.) er per se voor zetten?
Ik heb laatst bij spaans het werkwoord gustar geleerd. Onze lerares heeft gezegd dat je ook kunt zeggen. A mí me gusta .... of A tí te gusta. Maar ze zei ook dat het er per se bij moet bij personen of bij een zelfstandignaamwoord. Hoe moet dit precies, want vanaf daar snapte ik het niet meer? Dus wanneer moet je a mí etc. er voor zetten?
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.