Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe vertaal je een infinitivus passief in het Latijn?

De infinitivus passief is bijv. vocari bij vocare (a-stam) en duci bij ducere (medeklinkerstam). Hoe vertaal je deze vormen in een Latijnse zin?

Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
in: Taal

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Geef jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Het beste antwoord

Hij komt eigenlijk alleen maar voor in een AcI zin.
Constat servam a domino puniri.
Het staat vast DAT de slavin door de meester wordt gestraft.
Zonder Aci, komt dus bijna nooit voor: puella studet non puniri a domino. Beetje kromme zin maar: het meisje probeert niet door de meester gestraft te worden.

Vocari=te worden genoemd
Duci=te worden geleid
Puniri=te worden gestraft.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden

Andere antwoorden (1)

duci: infinitivus praesens passivum - geleid worden
vocari: infitivus praesens passivum - geroepen worden
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Deel jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image