Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe heet deze taalfout? "Vanmiddag draait de wind naar noordwest en trekt aan zee wat verder aan naar hard tot stormachtig"

Althans, volgens mij is dit geen correct gevormde zin - gevoelsmatig "wringt" het.

Ervan uitgaande dat deze constructie inderdaad fout is:
Hoe heet deze taalfout, en hoe omschrijft ik *wat* er nu precies verkeerd aan is?

Toegevoegd na 1 minuut:
 
Ik vond deze zin op
http://www.knmi.nl/waarschuwingen_en_verwachtingen/ .

Die pagina wordt regelmatig ververst, dus tegen de tijd dat u er kijkt, kan de inhoud zijn aangepast.

Overigens zie ik op de site van het KNMI regelmatig vergelijkbare constructies, die in mijn ogen dus onjuist zijn.

Toegevoegd na 2 dagen:
 
Vandaag weer een vergelijkbare constructie:
"In de oostelijke helft valt de neerslag [...] als [...] sneeuw en kan het wit worden."

Cryofiel
13 jaar geleden
in: Taal
Geef jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord

Het beste antwoord

Het is een ongewenste samentrekking, als gevolg van een inversie.
bamibal
13 jaar geleden

Andere antwoorden (9)

Hoe de fout heet kan ik je niet vertellen. Wat er fout is wel: het is een samengestelde zin, waarbij in de tweede deelzin het onderwerp ontbreekt,

Vanmiddag draait de wind naar nw en ZIJ trekt ...
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Ik kan hier helaas geen taalfout in ontdekken. Misschien dat het taalgebruik wat verouderd is en dat het niet lekker klinkt. Het KNMI zou meer jip-en-janneketaal kunnen gebruiken.

Toegevoegd na 3 dagen:
Ook in de zin "In de oostelijke helft valt...." kan ik geen taalfout ontdekken. Dezelfde constructie staat op Wikipedia.
13 jaar geleden
De zin is correct.
Het probleem zit hem vooral denk ik, in de uitdrukking:
de wind trekt aan.
Dat is een niet alledaagse term en het "aantrekken" op deze manier wordt eigenlijk nergens anders voor gebruikt.

Wat staat er?
De wind draait naar noordwest.
De wind trekt aan zee verder aan naar hard tot stormachtig.
.....Twee correcte zinnen, door het woordje "en" verbonden tot een correcte zin.

Vergelijk:
Moeder gaat naar de winkel.
Moeder loopt meestal een stukje hard tot aan de drogist.

Moeder gaat naar de winkel en loopt meestal een stukje hard tot aan de drogist.

[achter het woordt loopt zou het woord "daarbij" het een en ander verduidelijken, maar niet perse beter maken.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Er zou tussen trekt en aan het woordje "ze" moeten staan.
Nu krijg je een zin die doet denken aan : Hier zet men koffie en over de Zaan.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Het is geen mooie zin, maar ik zou niet weten waarom het een foute zin is.
Vergelijkbare zin: "Ik ga mogen naar Haarlem en bezoek (daar) het Teylers museum." Ook niet mooi, maar toch niet fout? Het woordje daar is m.i. niet noodzakelijk en komt overeen met "aan zee" in de zin van de vraagsteller.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Zoiets heet een "tantebetjeconstructie" , hoewel het "tante betje gehalte" in deze zin slechts gering is. Zie bron
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Misschien bedoel je 'anakoloet'. Of 'jouw' zin daar helemaal onder valt, betwijfel ik overigens.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Deze vraag is niet te beantwoorden. Want er zit namelijk géén taalfout in de door jou gegeven zin. Hij is geheel correct, er wringt niets. Misschien is hij wat aan de lange kant, waardoor mensen moeite kunnen hebben om te begrijpen wat er nou precies staat. Maar fout is het niet!
Amadea
13 jaar geleden
Laat ik voorop stellen dat bamibal de constructie van de zin al duidelijk heeft benoemd.
Ik zat wat te bladeren op de site (van zijn link) en zag de mogelijkheid om een vraag via een formuliertje te stellen.
Het volgende was hun antwoord:

"In de eerste zin zouden wij 'het noordwesten' gebruiken in plaats van 'noordwest'. Na 'naar' verwacht je een zelfstandig naamwoord.
Verder vindt niet iedereen de weglating van het onderwerp in het tweede deel van de zin even mooi. Het onderwerp zou herhaald kunnen worden, maar de weglating is zeker geen harde fout: 'Vanmiddag draait de wind naar het noordwesten; hij trekt aan zee wat verder aan naar hard tot stormachtig' of 'Vanmiddag draait de wind naar het noordwesten en trekt hij aan zee wat verder aan naar hard tot stormachtig.'

Zie voor meer informatie over samentrekking bij inversie de Algemene Nederlandse Spraakkunst: http://www.let.ru.nl/ans/e-ans/27/05/02/02/02/02/body.html

In de tweede zin vinden wij 'in de oostelijke helft' wat kort door de bocht. De oostelijke helft waarván? We zouden 'van het land' toevoegen: 'In de oostelijke helft van het land valt de neerslag vanavond enige tijd als (natte) sneeuw en kan het wit worden.' Maar als de zin ervoor bijvoorbeeld als contrast 'in het westelijk deel van ons land' heeft, hoeft dit niet per se - dan sluit 'in de oostelijke helft' duidelijk aan.
In deze zin is geen sprake van samentrekking: het onderwerp van 'kan' is 'het'. De inversie wordt veroorzaakt door 'in de oostelijke helft'.
Met vriendelijke groet,
Namens het Taalunieversum,

Tamara Mewe

--
'Taaladvies' van het Taalunieversum is een samenwerkingsverband tussen de Nederlandse Taalunie, de Taaltelefoon en het Genootschap Onze Taal."
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Deel jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord
logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing