Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Waarom leren we in nederlands geen vlaams?

Ik bedoel, waarom is het geen keuze vak op de scholen?

Toegevoegd na 18 seconden:
bedoel natuurlijk Nederland

Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
in: Taal
2.9K

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Het beste antwoord

Omdat Vlaams een dialect is en geen taal.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden

Andere antwoorden (14)

Vlaams is een dialect op onze taal (het Nederlands).
Net zoals Fries een dialect is.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Fries is nou net geen dialect, dat is een taal.
Utrecht
13 jaar geleden
Tja, als je de Friezen op hun tenen wilt trappen, moet je hun taaltje een dialect noemen...
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
fries is echt een taal ja.. tuurlijk...
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Dat Friesland binnen de Nederlandse grenzen ligt, wil nog niet zeggen dat het dan ook binnen de Nederlandse TAALgrenzen ligt. Dat is zo'n nationalistische manier van denken...
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Waarom gaan jullie minnen op iets dat niet eens bij mijn vraag hoort?
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Omdat dit antwoord dingen beweert die absoluut niet waar zijn. Dit antwoord is daardoor niet waardevol. Daarom krijgt 't minnen.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Minnen en plussen slaan op het antwoord, niet op de vraag....
(De vraag je wel melden als `Goeie vraag!`.)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
aha oké
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
De talen die het meeste worden gesproken in de provincie zijn het Nederlands en het Fries (Frysk). Het Fries heeft de status van minderheidstaal en wordt naast het Nederlands als een officiële landstaal erkend onder het Europees Handvest voor regionale talen of talen van minderheden. De taal wordt beperkt gebruikt in de rechtspraak en het onderwijs, en in ruimere mate door (een aantal) overheden en media, en met name voor de radio en op de TV. Fries is dus een taal, officieel en wel. Aub..
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Het Saksisch wordt veel meer gesproken dan het Fries. (En heeft ook de status van taal.)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Oké sorry, Fries is blijkbaar een taal, weer wat geleerd, maar hou alsjeblieft op met de minnen.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Tsjaaa, die het antwoord kaatst, kan de min verwachten ;)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
@jefjer1: als je te veel minnen krijgt kan je er voor kiezen om je antwoord te verwijderen.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
@Siska: levert dit minpunten op?
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Nope. En 't scheelt wellicht in je antwoordwaardering, omdat die minpunten dan misschien niet meer meetellen.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Tja, het is toch echt een fout antwoord.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Vlaams kun je leren en verstaan zonder daar ook maar enige moeite voor te hoeven doen ; zoals een variatie op je eigen taal. Fries daarentegen is echt een volwaadige taal, die je echt moet leren anders kun je er geen rtouw aan vastknopen. Bovendien is Fries een erkénde taal, terwijl Vlaams, samen met nog wat in onze oren vrij sterk afwijkende dialecten zoals Surinaams, Limburgs en Zeeuws echt officieel onder 'Nederlands' valt.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Zo is het Marleen.Iedere Vlaming krijgt op school het vak 'Nederlands' omdat dat onze officiële taal is.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
@Marleen: Dat klopt niet helemaal. Limburgs is inmiddels ook erkend als taal. Het is ook duidelijk afwijkend van het Nederland. Limburgs is een Rijn-Frankisch dialect, terwijl Nederlands op Laag-Frankische dialecten is gebaseerd.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Oei, ik zag dit en dacht meteen: Hier gaan we wat boze reacties uit Friesland op krijgen :)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Zitten weinig Friezen tussen volgens mij.
capthavoc
13 jaar geleden
grrr sil di krije ;) bliksumpiebe
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
@Bierdopje: Zeker. Net als Saksen. Delen van beide zijn uiteindelijk door Karel de Grote en zijn nazaten bij Nederland gevoegd.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Haal je schoolgeld terug!
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
http://fy.wikipedia.org/wiki/Frysk
Er zijn overal dialecten. Maar in Nederland wordt meestal ABN gesproken.
Ook in België zijn dialecten, maar er is ook AN. Dat is de taal die je bv op de Belgische TV hoort, en dat is geen dialect. Het is hetzelfde als Nederlands maar met de zachte g en v. En er zijn wat andere woorden en uitdrukkingen.
Nu is het een feit dat er in België veel meer dialect gesproken wordt en dat komt omdat lange tijd de officiële taal in Vlaanderen Frans was. Er was toen geen behoefte aan een universele Vlaamse taal.
En dan het antwoord. Het heeft weinig zin voor een Belg om het Nederlandse ABN te leren, en vice versa omdat we mekaar zo goed verstaan.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Door je verschillende gebruik van ABN en AN lijkt het net of Vlaamse dialecten niet beschaafd zijn... Daarom gebruikt men tegenwoordig de term ABN liever ook niet meer, maar in plaats daarvan AN.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Klopt. In Nederland zegt men ABN, in België meer AN, voor die reden.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Nee, in Nederland zegt men om die en andere redenen ook AN. Ook omdat men anders suggereert dat alleen de standaardtaal beschaafd is en al het andere niet.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
ABN is door andere benamingen vervangen, voornamelijk omdat het woord beschaafd kon worden opgevat als suggestie dat mensen die andere varianten van het Nederlands spreken niet beschaafd zouden zijn. Tot de spellinghervorming van 1995 gebruikte men voornamelijk de benaming Algemeen Nederlands (AN). AN (Algemeen Nederlands) is toen vervangen door 'Standaardnederlands'. http://nl.wikipedia.org/wiki/Standaardnederlands
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
In Nederland wordt niet meestal ABN gesproken, gelukkig maar! ABN is een 'constructie' die bijna nergens ook echt gesproken wordt.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Precies Stippel! En ik blijf 't verdommen dat te doen haha
De grammatica van het Vlaams is dezelfde als die van het Nederlands. Daarom wordt geen Vlaams gegeven.
Wel kunnen woorden en uitdrukkingen verschillen. En het is verrijkend je daarin te verdiepen. Maar dat is wat anders dan het aanleren van een taal. Je kunt dat vergelijken met het leren van spreekwoorden of Latijnse uitdrukkingen.

Wanneer je bij het woord taal kijkt op Wikipedia zie je wel een Zeeuwse en een Limburgse pagina, ook een Waalse. Maar een Vlaamse kan ik niet vinden.

Toegevoegd na 2 uur:
Widar heeft in zijn reactie een interessante bron gegeven voor taalverschillen tussen Vlaams en Nederlands. Ook verschillen die op het vlak van de grammatica liggen.
Vergeleken met de talen Duits, Engels en Frans vind ik die verschillen wel erg klein.

Toegevoegd na 2 uur:
De verschillen zijn groot genoeg om het Vlaams als taal te duiden. Maar mijn inziens weer te klein om bij het leren van Vlaams te spreken over het aanleren van een nieuwe taal.
Hoe verrijkend het overigens ook is.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Het is veel simpeler dan alle antwoorden hierboven, namelijk:
er is gewoon veel te weinig vraag naar. Ik denk dat nog niet eens 0,001% van de Nederlandse bevolking het interessant zou vinden om Vlaams te leren op school. Je hebt er namelijk (bijna) niets aan!
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Aangezien het Vlaams een zuiverder vorm van het Nederlands is, dan het Nederlands zelf, met al zijn vreemde invloeden,lijkt me dat een bijzonder goed idee.
Maar helaas, ik ben bang dat je niet genoeg medestanders krijgt en dat is de reden waarom iet.

Toegevoegd na 36 seconden:
iet= niet.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Omdat dat weinig zin heeft. De officiële taal is ook in België (behalve in Frans- of Duitstalige gebieden) gewoon het Nederlands. Er is ook een gemeenschappelijke schrijfwijze, vastgelegd door de ‘Taalunie’.

In wezen is er dus een gemeenschappelijke standaardtaal, die overal begrepen wordt en die theoretisch overal gelijk is. Wel bestaan er verschillen in uitspraak en zijn er overal dialecten. Maar iedere Vlaming leert het Standaardnederlands op school en zou het (normaal gezien) moeten kunnen spreken en schrijven.

Als je interesse hebt voor het Vlaams: er bestaat een ‘Vlaams-Nederlands woordenboek’ met honderden bladzijden vol woorden, die in België bekend zijn en in Nederland niet, of het woord is wel gekend, maar met een andere betekenis.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
+ volledig correct.
Los van het leerplan was er tijdens de Nederlandse les ook aandacht voor het Vlaams ( interessant voor oude teksten)
Maar dat was de volledige vrijheid van de leraar (wij hadden 7 uur Nederlands per week)
Ik woon in Vlaanderen.
Omdat je je met Nederlands prima verstaanbaar kunt maken in Vlaanderen. In Nederland hebben we ook verschillende tongvallen en die ga je ook toch niet leren.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Omdat je eigenlijk al Vlaams leert bij het vak Nederlands, je zou bij het vak Nederlands een apart hoofdstuk aan de Vlaamse taal/dialect kunnen wijden, maar het Vlaams verschilt niet zoveel van het Nederlands, waardoor je het niet als een aparte vak kan aanbieden, misschien zou een studie Vlaamse taal en cultuur wel kunnen.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Het Vlaams bestaat taalkundig gezien niet.
Volgens bepaalde politieke bewegingen zou het Vlaams erg verschillen van het standaard Nederlands.
Zoals officieel vastgesteld door de Nederlandse Taalunie.
Vlaams is een verzameling van dialecten uit voormalig graafschap.
Traditioneel wordt het Vlaams als een dialect of regiolect gezien,niet als een aparte taal.

Toegevoegd na 2 minuten:
Graafschap Vlaanderen
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Om de TAAL Frysk er even bij te betrekken, waarom leren we dat niet op de scholen als keuzevak? Zelfde antwoord, gewoon omdat niemand het hoeft te leren!
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Het Vlaams is geen officiële taal, maar een dialect, dus een afgeleide vorm van het Nederlands.

Je leert toch ook geen Limburgs of Haags op school? Dan kunnen we wel aan de gang blijven, als we allerlei dialecten moeten gaan leren.

Je leert gewoon het standaard Nederlands, Duits, Engels en Frans op school en daarmee moet je je kunnen redden. Er is geen beginnen aan als we dan ook nog eens Cockney Engels, Keuls Duits en het Franse dialect dat ze in Marseille spreken moeten leren!
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Eigenlijk leren wij Belgisch Nederlands .
Beetje zoals Zuid Nederlands.
In de les Nederlands spreken wij over een 'kattin' en een poes is mannelijk en vrouwelijk (familiaire naam)
Wij gebruiken 'zeuven' , 'doei' , 'nou' en 'hartstikke' nooit...er zou wat gelachen worden vrees ik.
Waarschijnlijk omdat Vlaams niet echt bestaat het is gewoon Nederlands met een Vlaamse tongval en een paar andere woordjes. Trouwens als Vlaams wel een aparte taal was dan zou jde het nog niet leren omdat vlaams en nederlands overlappend zijn, een Nederlander kan gemakkelijk met een vlaming praten zonder problemen.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Omdat er geen lerarenopleiding Vlaams is.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Vlaams is een dialect van nederlands netzoals fries is en zeeuws...


Het zijn niet officiële talen daarom zie je altijd in belgië ondertiteling ookal spreken ze nederlands dat is om de correcte taal weer te geven.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding