Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Waarom is het 'deo volente', en niet 'deus volente'?

'God' in het Latijn is 'deus', maar toch zeg je 'deo volente'. Betreft het hier een naamval, en zo ja, wat is de reden voor het gebruik van deze naamval? Of betreft het hier een andere stam? Of is er een andere reden?

Cryofiel
13 jaar geleden
in: Taal
Geef jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord

Het beste antwoord

Het is geen hoofdzin maar een ablabs. Een ablativus absolutus. Dat is een bijzondere constructie, een beetje vergelijkbaar met 'God willing' in het engels.
"Hij wordt gebruikt voor een speciale, vaak voorkomende constructie in de ablatief en verwijst naar een beknopte bijzin waarbij het "onderwerp" in de ablatief staat en het "werkwoord" een predicatief participium is dat congrueert met het onderwerp (en dus ook in de ablatief staat).
Zie verder: http://nl.wikipedia.org/wiki/Ablativus_absolutus
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden

Andere antwoorden (1)

deO is hier de datief, oftewel meewerkend voorwerp.
Vrij vertaald: het is AAN god of het gebeurt --als God het wil--. Vaak ook afgekort als: D.V.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Deel jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord
logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing