Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe zeg je wedder (van wedden) in het Engels?

Bijvoorbeeld is hij een goede paardenwedder? Wedden is to bet maar ja of better wedder betekent dat geloof ik niet.

Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
in: Taal

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Geef jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Het beste antwoord

wedden = to bed (on)

iemand die wet (een wedder) = better, bettor or betting-man

wedden op = bet on (a horse)

speler, dobbelaar, gokker = gambler

Toegevoegd na 15 uur:
correctie van a slip of the pen
to bed (on) moet zijn to bet (on)

to bed is overigens ook niet zo'n slecht idee.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
To bed is toch echt iemand mee naar bed nemen (met iemand de liefde bedrijven), ik denk dat je 'to bet' bedoelde.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Bedankt ml voor je reactie en natuurlijk gaat het hier om a slip of the pen.
Dat wordt door schijnbaar door iemand meteen afgestraft die zelf nooit a mistake maakt.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Ondanks je minnetjes (slip of the tongue) prik ik daar gewoon doorheen. Jouw antwoord vind ik het duidelijkste, bedankt! (ps to bed verwoord ik meestal met to make love;)

Andere antwoorden (3)

Gambler
van to gamble
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Yep die is zeker goed niet aan gedacht.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
+1 lijkt me inderdaad beter dan 'better' hoewel dat ook wel begrepen zal worden.
for examble, he is a good horsegambler

ik wed, i bet ,i gamble
hij wed, he bets,he gambales,

als dit voor een les is, je leraar vind waarschijnlijk niet erg als je op je eigen manier een zin vertaald, als je een woord niet goed kan verwerken etc..
anders word het blokken jongen ;)
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Gambales? Not.
http://en.wikipedia.org/wiki/Bettor#Synonyms_and_related_terms

Bettor,
Better (alternatieve spelling van bettor),
Gambler,
Punter,
Wagerer.

Zijn een aantal mogelijkheden. Alle kan je gebruiken voor iemand die op paarden wed (althans dat laat google zien).
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Deel jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image