Is 'Pourquoi est-ce que tu n'aimes pas le rap' even goed Frans als 'Pourquoi tu n'aimes pas le rap'?
Was mijn Frans zinnen aan het leren en toen dacht ik dat het ook 'Pourquoi tu n'aimes pas le rap' in plaats van 'Pourquoi est-ce que tu n'aimes pas le rap' kon zijn.
Toegevoegd na 9 minuten:
Wat zou een Fransoos zeggen?
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.