Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Is het vampierdoder, vampiersdoder of vampierendoder?

Toegevoegd na 7 minuten:
Ik wil graag de engelse vertaling van Vampire killer hebben. Is dat vampiersdoder, vampierendoder of vampierdoder?

Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
in: Taal
1.2K
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
In de serie van Sarah Michelle Gellar, is het Buffie de vampire slayer ;-)
Maar ik weet niet of je dat ook (goed) keurt.
Ik vind het zelf nog steeds de beste.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
@whiteeagle
Slayer( vertaling: slachter= ook doder!)is ook Engels.
Dus..lijkt mij niet.
Wel een goede serie,Buffy.(best oud al,van 15 geleden ofzo)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
^
||
||
is 15 jaar geleden!(foutje..)
De serie is trouwens uit 1997 en is dus 14 jaar oud,idd bijna 15 jaar dus.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Een vampier is al dood, dus je kunt hem niet doder maken dan hij al is, dus ik vind killer geen goed woord.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Karena.
Ja is al oud, maar ik kijk het nog steeds regelmatig.
Altijd als ik zelf een moeilijke tijd door ga.
Als ik dan zie hoe moeilijk zij het heeft, dan vallen mijn problemen wel mee ;-)
Is natuurlijk niet realistisch, maar met een beetje fantasie en inleving, ja ik weet niet, het werkt gewoon. Slayer is letterlijk vertaald moordenaar, dus eigenlijk klopt die ook niet.
Want iets dat al dood is, kun je niet meer doden.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
@whiteeagle
Dan hoop ik voor jou dat je niet vaak kijkt.;-)
Echt..
Heb je de serie op DVD,want volgens mij wordt hij nergens meer uitgezonden?
Hoe vindt je trouwens de serie Angel?
Die is ook goed,vindt ik.Zit Buffy ook in hè?( een paar afleveringen dan)
En ja,Slayer klinkt wel beter dan killer.En in
het Nederlands klinkt het gelijk een stuk minder.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Ja ik heb ze op dvd, maar die is helaas niet compleet, ik mis juist de afleveringen met Angel erin en nog een paar andere.
De serie Angel keek ik ook vaak, maar ik heb ze niet allemaal gezien.
Ik kijk de dvd's van Buffie ook niet zo vaak.
Zo'n 2 x in het jaar of zo, maar ook wel eens als ik me gewoon verveel en niks anders te doen heb.
Ik vind engels in het algeen beter klinken, maar ja.
Nederlands is ook wel een erg kromme taal vind ik.

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (3)

Als je er 1 dood ben je een vampierdoder,als je er meerdere dood ben je een vampiersdoder en vampierendoder is fout,weet ik door je vraag van gisteren!^_^!
Beetje teveel Twilight,True Blood enzo gekeken zeker?Haha!
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Volgens mij is het vampierdoder. Alle zoekresultaten op Google geven vampierdoder aan en als er wordt gezocht naar vampiersdoder corrigeert Google het zonder "S". De spelling controle van GV corrigeert het ook trouwens. ;-)

Toegevoegd na 17 minuten:
In het Engels is het trouwens ook vampire en geen vampireskiller.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
De Engelse vertaling voor vampierdoder is vampire slayer.

Saat zelfs in elke TV gids, zoek daar onder Buffy
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 5000
Gekozen afbeelding