Welk Duits dialect gebruikt woorden als "dei" en "Kaifdatum"?
Ik kreeg van een Duitse winkel de volgende email:
"vielen Dank für Ihre email. Leider kann ich den Kauf über DEI Bankdaten nicht nachvollziehen. Wenn Sie mir das KAIFdatum sagen können habe ich die Möglichkeit einen Beleg zu finden."
Mogelijk is "kaif" een tikfout, maar "dei" toch zeker niet. De winkel bevindt zich in Ibbenbüren, Nordrhein-Westfalen, maar het woord "dei" lijkt me niet (Neder-)Saksisch of Middelduits. Kan me vergissen...
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.