Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe zeg je in het Engels "een druppel op een gloeiende plaat"

Zoals een weerman bijvoorbeeld zegt, we krijgen regen maar dat zal niet meer zijn dan een druppel op een gloeiende plaat.

Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
in: Taal

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Geef jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Het beste antwoord

Dat is "is a drop in the ocean".

Toegevoegd na 4 minuten:
It's a drop in the ocean is een passend gezegde. E.e.a hangt sterk af van de context hoe je het zou vertalen:


vergelijk bijvoorbeeld:

NL: Maar ook als we erin zouden slagen de begroting tot 54 miljoen te verhogen, zoals in dit verslag wordt aanbevolen, dan zou dat slechts een druppel op een gloeiende plaat zijn.

EN: However, even if we achieve the increased budget sought in this report, increasing it to EUR 54 million, we will still be only scratching the surface.

NL: Daar het een druppel op een gloeiende plaat is, dient het volgens mij verhoogd te worden, gezien de enorme begrotingsproblemen waar Portugal op dit moment mee kampt.

EN I feel the amount should be reconsidered because, being a palliative measure, it must increase, given the huge budgetary difficulties currently faced by the Portuguese state.

****

Als een weerman dit zou zeggen dan zou: "but it's a drop in the ocean" wel toepasselijk zijn.

Toegevoegd na 7 minuten:
Passend muziekje erbij ;o)

Toegevoegd na 12 minuten:
Toevoeging: In het Amerikaans zeggen ze "drop in the bucket"
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Misschien moet je mij maar eens een keer les geven. I am so jealous
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
En Ron Pope komt uit the States ;)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Grappig Corsa, het is ene vrij britse uitdrukking. Ik geef alleen biologieles, geen Engels. De juiste uitdrukking gebruiken is zeer lastig en ik beperk me ook alleen maar tot de bronnen.
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Wat kan ik er nog aan toevoegen. Een tien met een griffel. Bedankt Sam!

Andere antwoorden (1)

ik denk "a drop in the boiling plate"
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Deel jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image