Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe schrijf je het werkwoord van CC? (Carbon Copy)

Zojuist een mail gestuurd en ik heb iemand in cc gezet.
http://nl.wikipedia.org/wiki/Carbon_copy
Nu vroeg ik me af hoe je het werkwoord schrijft?
Ik CC?
Jij CCt?
Wij CC-en?
Ik heb je geCCd?
Ziet er gevoelsmatig allemaal niet erg correct uit.

Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
in: Taal
Geef jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord

Het beste antwoord

Hoewel het officieel geen werkwoord is, kun je het wellicht vervoegen, zoals sms'en. Dat was immers eerst ook geen werkwoord tot voor kort, terwijl het woordenboek nu vermeldt: sms’en sms’te, h ge-sms’t.

Dus: cc'en, cc'de, ge-cc'd.

Ik twijfel nog of 't kofschip van toepassing is op de 'cee'-klank, maar de 'ee' is de eindklank. Hoofdletters zijn onnodig.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden

Andere antwoorden (7)

Iemand in Cc zetten / opnemen.

Cc-en is niet echt een werkwoord.

Toegevoegd na 1 uur:
Het feit dat je het als werkwoord gebruikt, maakt het geen werkwoord. En daarom is er geen correcte vorm: Het is geen werkwoord.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Er is geen werkwoord van carbon copy.
Wat is er mis met
Ik stuur je een kopie?
Ik heb je een kopietje gestuurd?
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
CC'en is GEEN werkwoord volgens de officiële regels.
Dat het in de volksmond wel gezegd wordt heeft daar niets mee te maken.
Wie weet wordt het ooit opgenomen in de officiële lijsten, net als swaffelen en Sonja Bakkeren.
Ik vind: ik heb je geCCd trouwens helemaal niet zo gek uitzien. Zo zou ik het ook schrijven.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Soms de oplossing dichterbij dan je denkt. Het werkwoord is "inkopiëren". Dus dan zeg je: "ik heb je/hem/haar ingekopiëerd".
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
De afkorting CC heeft meerder betekenissen, maar geen van alle is een werkwoord.
Ik vraag me af waarom het niet in je moerstaal kan.Hieronder een paar van die betekenissen.
een afkorting voor Captain Cook, een Nederlandse rapper.
een afkorting voor Creative Commons
in e-mailprogramma's: carbon copy, een kopie van een email bericht, gezonden aan een ander dan de geadresseerde
in het Romeinse numerieke systeem: 200
een historisch Brits motorfietsmerk: CC (motorfiets)
een afkorting van Compact cassette
een afkorting van Command & Conquer in C&C Generals
een afkorting voor de carrosserievorm van een auto Coupé-cabriolet
een afkorting voor Cruise Control
CC-status, als beoordeling (Obligatierating) van banken en financiële instellingen
CC staat ook voor corps Consulaire (achterop de auto van een consul)
CC was het naamsein van de Nederlandse torpedoboot Hr. Ms. Christiaan Cornelis
een afkorting voor de Death-metal band Cannibal Corpse
een afkorting voor Comedy Central.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Ik heb een kopie/cc-tje gestuurd naar...

Toegevoegd na 9 minuten:
cc-en is in feite "een kopie sturen naar", zoals hierboven al uitgelegd.

Als je iemand mailt en je wilt zeggen dat je een cc hebt gestuurd naar Mw Huppeldepup, dan zien ze dat in de regels boven de mail. Natuurlijk kan je het even expliciet vermelden in je mail, dan kan je gebruiken (informeel) "cc-tje naar..." (formeel) "kopie naar..."
of je zet die naam erbij in je aanhef: "Geachte mevrouw Ditendat, Geachte mevrouw Huppeldepup,"
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Ik doe ook altijd maar wat. Wordt altijd begrepen ;) Als het het voor de afkorting Carbon Copie staat dan zou ik het ook zo gebruiken. Oftewel, "ik heb hem/haar ook een cc gestuurd.
Verwijderde gebruiker
14 jaar geleden
Deel jouw antwoord
0 / 2500
Geef Antwoord
logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing